更新時(shí)間:2024-05-28 22:36:05作者:佚名
用法:
1.名詞用法:常用于學(xué)術(shù)文章或研究報(bào)告中,表達(dá)整個(gè)文本的概要或概述。
2.動(dòng)詞用法:常用于科學(xué)研究或文學(xué)創(chuàng)作中,表示從復(fù)雜的事物中提煉出重要的部分。
示例1-5(中英文):
1. 文章摘要概括了論文所討論的主要觀點(diǎn)。
2.該藝術(shù)家的抽象畫因其獨(dú)特的風(fēng)格而受到高度評(píng)價(jià)。
3. 這位科學(xué)家花了幾個(gè)月的時(shí)間試圖從復(fù)雜的數(shù)據(jù)中提取出關(guān)鍵元素。
4. 教授要求學(xué)生在提交完整的報(bào)告之前,為他們的研究項(xiàng)目寫一份摘要。
5. 作者在小說中使用了大量抽象術(shù)語(yǔ)英語(yǔ)作文,使得讀者難以理解他所要表達(dá)的意思。
同義詞及用法:
1. Summary(名詞):是對(duì)全文的簡(jiǎn)要概括,與Abstract(摘要)含義相似。
例子:這本書的摘要對(duì)主要事件進(jìn)行了簡(jiǎn)要概述。
2.Extract(動(dòng)詞):表示從復(fù)雜的事物中抽取出重要的部分,類似于動(dòng)詞abstract。
示例:研究人員從數(shù)據(jù)中提取了有用的信息來支持他的假設(shè)。
3.Outline(名詞):表示事物的概述或計(jì)劃,與名詞abstract類似。
示例:項(xiàng)目大綱包括每個(gè)步驟的詳細(xì)描述。
4.generalize(動(dòng)詞):表示由具體的事物得出一般的結(jié)論,與動(dòng)詞abstract類似。
例子:老師要求學(xué)生在文章中概括這部小說的主要主題。
5.概念化(動(dòng)詞):指把具體事物抽象成概念或理論,類似于動(dòng)詞abstract。
示例:藝術(shù)家嘗試將自己的情感概念化為抽象畫。
魯迅曾說,摘要是抽象的概括,是科學(xué)研究和文學(xué)創(chuàng)作中必不可少的工具,可以提煉重要信息,萃取精華,讓讀者在短時(shí)間內(nèi)了解全文的主要內(nèi)容。作為學(xué)術(shù)界的一個(gè)小卒子,我覺得摘要這個(gè)詞也可以用來形容抽象藝術(shù)作品,因?yàn)樗鼈兛梢愿爬ǔ鲆环N獨(dú)特的思想和感受。
當(dāng)我們談?wù)撜獣r(shí),我們也可以使用諸如 summary、extract、outline、generalize 或 conceptionize 等同義詞來代替它們,它們可以傳達(dá)相似的含義。但無論使用什么詞,summary 都是一個(gè)非常重要的概念,在各個(gè)領(lǐng)域都有廣泛的應(yīng)用。因此,在寫作或閱讀過程中,我們需要注意如何準(zhǔn)確地表達(dá)這個(gè)概念,并充分利用它來幫助我們更好地理解和傳達(dá)信息。