更新時間:2024-11-21 17:35:01作者:佚名
1.如果你要去一家不錯/昂貴的餐廳。如果你要去一家不錯/昂貴的餐廳。
2.如果你要去一家很受歡迎的餐廳。如果你要去一家很受歡迎的餐廳。
3. 如果您要去人數較多的餐廳,并且您想確保餐廳有足夠的空間容納每個人。如果您要去的餐廳有很多人,您需要確保餐廳有足夠的空間容納每個人。
我根據自己的英語學習經歷、國外生活和旅行經歷,依次給大家分享一下國外訂座的英語表達。
通常當你打電話給我時,對方接電話時會告訴你你的家庭住址和你的餐廳名稱。兩周前我在倫敦的時候,想在倫敦一家很受歡迎的西式中餐廳Hakkasan點餐。有兩家餐廳,而我常去的一家是在倫敦的Mayfair區打電話 的英文,所以我打電話預訂時,對方第一句話就是:Hakkasan Mayfair。我怎么幫你?中文意思是:歡迎致電Hakkasan梅菲爾店。我怎么幫你?
然后就由你決定了。您需要說明您預訂的目的和具體時間,例如:我想預訂明晚7:30的晚餐。這里注意一下:記得說I'inforforeignservicedustrydliketo,不要說Iwanto,因為wouldnoughtto更加委婉和禮貌。預訂晚餐是指預訂晚餐的座位。當然,你也可以更口語化:book a table 訂桌。 for...就是在最后加上具體時間。例如:我想預訂今晚 10 點的餐桌。
這個時候一般有兩種情況。第一:您要預訂的時段已滿。此時,您應該聽到以下版本的答案: 1. 抱歉,我們已經預訂滿了。 2. 抱歉,我們已經訂滿了。 3. 抱歉,當時沒有空位。意思是:抱歉打電話 的英文,我們已經訂滿了。這時候就說:好的,謝謝,然后就掛電話了。第二種情況是還有座位,那么對方就會問你:你們一行有多少人?你們有多少人?這里的party與聚會無關,是指團體。讓你回答這個數字:六/五。就說你們幾個想吃吧。
另外,餐廳還會問你:我可以知道你的名字和電話號碼嗎?我需要知道你的名字和電話號碼。然后你告訴對方你的名字。請注意,因為您是中國人,所以您的姓氏不是常規的英語,因此最好將其拼寫出來。我是這樣回答的: 我叫 Paul Xu,也就是 Paul 和 X U。 然后進行預訂。 知道所有信息后,工作人員會重復: 那么,我預訂了一個六人聚會,名字是“Paul Xu” ',明天晚上 7:30。這是正確的嗎?這句話的中文版是:所以你想訂一張六人桌。預訂的人名叫Paul Xu,預訂的是明晚7點30分。信息正確嗎?
最后,餐廳還會問一個問題:還有什么嗎?還有什么可以幫助您的嗎?這個時候你可以說不,謝謝。僅此而已。不,謝謝,僅此而已。您還可以提出具體要求,例如:我們可以有一張靠近窗戶的桌子嗎?您能為我們安排一張靠窗的桌子嗎?或者我們可以在陽臺上放一張桌子嗎?您能為我們在陽臺上安排一張桌子嗎?
你去吃飯的那天,當你進入餐廳時,工作人員可能會先問你:你有預訂嗎?你有預約嗎?也許你主動說:我有一個7:30的預訂,名字是Paul Xu。這里的 是可選的。有時,當您到達時,您的桌子已準備好,您會聽到:您的桌子已準備好。請這邊走。你的桌子已經準備好了。請這邊走。有時,當您到達時,您的桌子還沒有準備好。您會聽到:您的桌子尚未準備好。您想去酒吧喝一杯嗎?你的桌子還沒準備好。您想在酒吧等一杯飲料嗎?這里的酒吧不是酒吧,而是酒吧??祜嬀褪强焖俸人囊馑肌?炀褪强斓囊馑?。事實上,它會讓您感覺更舒服,而且不必等待太久。
那么我今天為什么要跟大家分享如何用英語點餐呢?靈感來自于我今天剛到香港,剛剛吃了一頓大餐。我訂購了很多,卻浪費了很多。我真的很愧疚……很餓的人很可能點了很多菜,最后卻吃不完貝語網校,浪費了很多食物。這時,你可以用英語對自己說:我的眼睛比我的胃大。我的眼睛比我的胃還大。就是眼睛大肚子小意味著像我這樣的人就認為看到什么就吃什么。 ,結果就是人吃不完。之所以用“were”而不是“are”,是因為飯已經做好了,你還吃不完。你學會了嗎?返回搜狐查看更多