更新時間:2025-03-27 20:43:16作者:佚名
這首歌“ Girls and Fools”改編自英文歌曲“ Simpie Simon說”。特雷莎·滕(Teresa Teng)于1970年唱歌,并被包含在宇宙專輯中[Teresa Teng的歌曲第16集“多么甜蜜的愛之道”]。
特蕾莎·滕(Teresa Teng)的普通話歌曲“ Girl and Fool”
歌詞:Zhuang Nu歌曲:Elliot Chiprut
有一個男人像一個小傻瓜,只是因為他只是不說話
每個人都來讓他嘲笑他一個小傻瓜,但他仍然沒有說話
沒有人和他一起玩,沒有人愿意陪伴他
沒有人和他一起玩,沒有人和他在一起
有一個美麗的女孩愛上了一個小傻瓜。她喜歡他做事,不要說話
每個人都來祝賀這個小傻瓜,但他微笑著網(wǎng)校頭條,什么也沒說
女孩愛上了傻瓜小傻瓜的英文,愿意陪伴他
女孩愛上了傻瓜,女孩陪著他
女孩愛上了傻瓜,愿意陪伴他
女孩愛上了傻瓜,女孩陪著他
美麗的女孩僅僅因為他不說話而愛上了那個小傻瓜
每個人都來祝賀這個小傻瓜,但他仍然什么也沒說
女孩愛上了傻瓜,愿意陪伴他
女孩愛上了傻瓜小傻瓜的英文,女孩陪著他
這首歡快而有趣的歌描述了“小傻瓜”,他不喜歡在別人的眼中說話。它深深吸引了一個美麗的女孩。女孩的陪伴并沒有改變他的非講話特征。這首歌強調(diào)了愛情中的真實感受和彼此接受的品質(zhì)。
原始的英文歌曲“ Simpie Simon說”最初名為“ Simmon Saed”。因為有一首同名歌曲,所以人們使用“ Simpie Simon Say”寫歌曲標題,這并不容易被混淆。
原始英語歌曲是Elliot Chiprut創(chuàng)作的泡泡糖流行歌曲。 1967年1月,最初由1910 Fruitgum Company(1960年代的美國泡泡糖流行音樂)錄制并發(fā)行,1968年1月的前100名單曲排行榜上排名第四。這也是1910 Fruitgum Company的第一張專輯的標題歌曲。
原始的英語歌是受兒童游戲的啟發(fā)[西蒙說]。普通話版本的“女孩和傻瓜”并沒有偏離原始歌曲的童謠節(jié)奏和童謠風(fēng)格的基本框架。特雷莎·滕(Teresa Teng)當時還不說很老,演唱這樣的歌也很合適。
這首歌很少受歡迎,而且封面很少。
yun'er沒有你的信來安慰你的知己
即使您有感情,您怎么能忘記Teresa Teng?
如果您喜歡,請鼓勵它(收集類別:普通話CB)