更新時間:2025-04-25 08:11:21作者:佚名
索非亞·卡爾格倫(SofiaK?llgren)于1970年8月17日出生于瑞典霍格斯堡。他是瑞典歌手。除瑞典語外,她還用另外兩種英語和中文唱歌。
索菲亞·格林(Sophia Green)是瑞典的家用歌手。她是世界上最古老的族裔之一。她被稱為北歐的莎拉·布萊曼(Sarah Blyman)。
索菲亞(Sophia),從12歲開始在舞臺上表演
被稱為“瑞典銀狐”
這是第一首錄制的中文歌曲
英文版本的專輯中的西方歌手
她在各個地區合作發行了專輯“ East and West”,其中包括11首中國流行歌曲。
索菲亞(Sophia)憑借對音樂的熱愛,對中國的理解和對生活的感知,填寫了英語歌詞。尤其是在諸如“ Life(Life)”和“早晨(2002年的第一場雪)之類的歌曲中,Sophia撰寫并演唱了歌詞,并以原始中文歌曲的發音和韻律演奏水晶般透明的英文,這使中國歌迷變得更加親密。
Daolang- 2002年的第一雪
索菲亞·格林(Sophia Green)的唱歌給我們帶來的影響很大。有時,精神上的享受不必充滿溫暖的雞肉湯。薄荷加冰或極地伏特加酒也是一個不錯的選擇。
她的水晶般的透明和純凈的聲音使中國最傳統和女性化的聲音變成了橫穿天空的劍的聲音。
索菲亞(Sophia)準確地掌握了幾首經典的音樂情感量表,并用看似無意的低聲唱歌來解釋它們,但使人們深深地感解了共鳴感,這使人們在聆聽時散布了原始歌曲的悲傷,然后以平靜和鏡子的心態來探討過去和未來。
索菲亞。綠色的索非亞·凱爾格倫(SofiaK?llgren)的聲音美麗而令人耳目一新。她用英語解釋了美麗的中國民歌。
音樂沒有邊界。一首經典的民歌確實很迷人。無論它適應哪種語言,它都是令人陶醉的。
“稍后”的英文版本的sofiak?llgren
據說無法復制經典,但是Anita Mui的“女人花”被Sophia覆蓋為英文版本,并改編了伴奏和英語歌詞,使這首歌截然不同。優雅而悲傷的女性聲音使封面版本具有不同的活力,這仍然令人陶醉。
索菲亞。最感動我們的是這些在中國眾所周知的歌曲:
01生活(后來)
02你不再住在這里
03清晨(2002年的第一雪)
04 High(來自Alishan的女孩)
05玫瑰的氣味
06 Cherie(甜)
07秘密地方(十八個女孩一朵花)08酷愛(醉酒探戈)
09趕上(只要你比我更好)
十個晚上有人
11愛是答案
12個女人的花(伴奏)
13您寂寞時會想到誰(伴奏)
音樂是一種理解,欣賞,默契的理解和一種聆聽的幸福。
由于我有這種理解,我的心將不再流失,也不會再孤獨。一個美麗的想法會使年份變得芬芳,一種理解,并使心靈和平與清晰無言以對。選擇一支筆來寫一個靈魂的獨白,記住一條理解,保持隨后的溫暖,心臟在安靜的世界中,使靈魂更加緊密。
是時候說再見了
讓我們理解世界上混亂,喧囂水晶般透明的英文,安靜地走路,默默地走路,而不是嘈雜或孤獨的經典音樂,而多年的簡單歌曲是在眉毛和眼睛之間寫的,沒有言語貝語網校,您也明白,我也明白。
音樂的目的有兩個:一種是用純粹的和諧取悅人們的感官,另一個是觸摸或激發人們的熱情。
- - 羅格北