更新時間:2025-07-05 10:15:18作者:佚名
贊美與欽佩之情在“admire”這一詞匯中得以體現,它不僅表達了對他人、物品或事物的尊敬與喜愛,相當于“贊美”、“贊賞”或“稱贊”,還承認了其卓越與非凡之處,即“欽佩”。在口頭交流中admiring是什么意思,有時“admire”會帶有一絲奉承之意admiring是什么意思,甚至可以用來反諷,傳達一種諷刺的語氣。而在古漢語中,它還能表達出“驚奇”或“難以想象”的含義。
2、欽佩之情表達得較為強烈,通常在一般現在時中使用,既可以作為及物動詞,也可以作為不及物動詞。
作為及物動詞,其后可跟名詞、代詞或動名詞作為賓語貝語網校,此外,有時也能接以as短語作為補充說明的復合賓語。在表達對某人欽佩的情感時,經常使用admire for v -ing這一結構。
來我們城市的游客們總是對那些美麗的建筑贊嘆不已。
來本市參觀的人都很欣賞這些美麗的建筑。
我對這幅美麗的畫作深感欽佩。
我贊賞這幅美麗的圖畫。
“admire”一詞也可作為不及物動詞使用,此時它通常搭配“at”短語,用以表達對某人或某事感到欽佩之情。
3、在構成賓語補足語的結構中,主語加至、再加名詞或代詞,最后跟名詞或代詞。
我們對他懷有敬佩之情,視他為數學領域的天才。
我們稱贊他是數學天才。