核心詞義
conj. 和;又;而;然后
速記技巧
詞源記憶法
拆
詞源同前綴anti-, 相對,對立,反對(and與anti的發(fā)音也同源)
記
含有anti詞根很多,如antibody抗體和antiwar反戰(zhàn)。原指相對的,后指兩邊和起來,于是演化成今天得并列連詞。
知識擴展
語法分析
要注意和介詞with的區(qū)別:with表示和的時候是一種從屬與附隨關(guān)系,也就是說with對應(yīng)到中文翻譯來確實有和的概念,但是在英文本源單詞用法中with往往是從屬概念的“和”,而不是中文中完全平等的“和”。
這就是可以解釋如下句子中為何要用就遠(yuǎn)原則:Mary with her sons is coming.瑪麗和她的兒子們來了。這個句子中強調(diào)的是Mary,而她的兒子在這里只是從屬的,所以謂語動詞要和Mary保持一致。
而如下句子才是整整意義上的和的概念:Mary and her sons are coming.謂語動詞用are是因為and兩側(cè)都是并列對等的,所以是加起來的主語復(fù)數(shù)概念。
重要短語
and then 于是,然后
and so on等等;諸如此類
精選例句
高考 四級 六級 考研
1、 The connection between people and plants has long been the subject of scientific research.
人與植物之間的聯(lián)系一直是科學(xué)研究的主題。
來源:2024年全國卷II閱讀D篇
2、 Producing food that no one eats wastes the water, fuel, and other resources used to grow it.
生產(chǎn)無人食用的食物會浪費用于種植這些食物的水、燃料和其他資源。[機器自動翻譯,如有錯誤,感謝糾錯]
來源:2022年普通高等學(xué)校招生全國統(tǒng)一考試(新高考I卷)
1、 “We don't prioritize eating seasonally or locally,and we also add lots of salt,sugar and thickening agents to our foods,” explained Pasternak.
帕斯捷爾納克解釋說:“我們不優(yōu)先考慮季節(jié)性或本地飲食,我們還在食物中添加了大量的鹽、糖和增稠劑。”
來源:2022年12月四級第1套[閱讀選擇題]
1、 Too much effort and he'd begin to sweat,which, he was told,would only increase the risk of hypothermia (體溫過低).
他被告知,用力過猛,他就會開始出汗,這只會增加體溫過低的風(fēng)險。
來源:2022年12月六級第1套題句子搭配題
1、 These eggs, which are making their debut now on shelves for as much as $ 8 a dozen, are still labeled organic and animal-friendly, but they’re also from birds that live on farms using regenerative agriculture—special techniques to cultivate rich soils that can trap greenhouse gases.
這些雞蛋現(xiàn)在首次出現(xiàn)在貨架上,每打售價高達8美元,它們?nèi)匀槐毁N上有機和動物友好型的標(biāo)簽,但它們也來自生活在使用再生農(nóng)業(yè)的農(nóng)場里的鳥類,這種農(nóng)場采用特殊技術(shù)來培育肥沃的土壤,可以捕獲溫室氣體。
來源:2022年全國碩士研究生招生考試英語(二)試題閱讀選擇題Text 1