更新時間:2024-11-08 13:48:31作者:貝語網(wǎng)校
"Skins"在英語中有多個含義,具體取決于上下文。在某些情況下,"skins"可能指的是動物或動物的皮毛,例如"skinning a deer"(剝鹿皮)。在其他情況下,"skins"可能指皮膚或皮膚疾病,例如"skin disease"(皮膚病)。在游戲術(shù)語中,"skins"通常指的是游戲角色的外觀或服裝,即玩家通常所說的"換膚"。因此,具體的含義需要結(jié)合語境來判斷。
1. skin in the game - 指參與某項活動時所冒的風(fēng)險或付出的代價。
2. skinny skin - 指皮膚非常薄或嬌嫩的人。
3. skin up - 指偷偷摸摸地爬上某物或進(jìn)入某個地方。
4. skin game - 指賭博或競爭性的游戲。
5. skinny dipping - 指裸泳或無衣物游泳的行為。
6. skin care - 指皮膚保養(yǎng)和美容方面的護(hù)理。
7. skin in the teeth - 指事物的本質(zhì)或核心部分。
8. skin over - 指在爭論或爭議中達(dá)成妥協(xié)或協(xié)議。
9. skin game ethics - 指在賭博或競爭性游戲中應(yīng)遵守的道德規(guī)范和原則。
10. skin under the nails - 指皮膚上的細(xì)小傷口或疼痛點。