亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問translational什么意思_translational怎么讀_translational翻譯_用法_發(fā)音_詞組_同反義詞!

translational什么意思_translational怎么讀_translational翻譯_用法_發(fā)音_詞組_同反義詞

更新時間:2024-12-09 10:08:39作者:貝語網(wǎng)校

translational


translational是什么意思,translational怎么讀 語音:
英音  [tr?ns'le??n?l] 
美音  [tr?ns'le??n?l] 

  • 基本解釋
平動,平移,直線

  • translational是什么意思?

translational的意思是“轉(zhuǎn)移的;平移的;翻譯的”。它通常用于描述與翻譯或平移相關(guān)的過程或現(xiàn)象,如蛋白質(zhì)的翻譯轉(zhuǎn)移(protein translation)或分子平移(molecular translation)。此外,translational也可以指代某個特定領(lǐng)域或?qū)W科中的“轉(zhuǎn)移性”研究或應(yīng)用。

  • 速記技巧
  • 【記】trans- 表示變換,改變,轉(zhuǎn)移
    • 中文詞源
    • 雙語例句

    • 常用短語

    1. Translational research:翻譯研究,指的是將基礎(chǔ)研究轉(zhuǎn)化為臨床應(yīng)用的研究。

    2. Translational medicine:轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué),指的是將基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)研究成果應(yīng)用于臨床實踐的醫(yī)學(xué)領(lǐng)域。

    3. Translational science:轉(zhuǎn)化科學(xué),指的是將基礎(chǔ)科學(xué)研究成果應(yīng)用于實際問題解決的科學(xué)領(lǐng)域。

    4. Translational research center:轉(zhuǎn)化研究中心,指的是專門從事翻譯研究的機構(gòu)或中心。

    5. Translational research program:轉(zhuǎn)化研究計劃,指的是具體的翻譯研究項目或計劃。


    以上是貝語網(wǎng)校http://www.hfjinjia.cn小編為您整理的translational單詞相關(guān)內(nèi)容。

    為您推薦

    transcendent什么意思_transcendent怎么讀_transcendent翻譯_用法_發(fā)音_詞組_同反義詞

    transcendent的基本釋義為 基本解釋 adj. 卓越的,至高無上的;超然的n. 卓越的人,尤物;超越認識的事物等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供transcendent發(fā)音,英語單詞transcendent的音標,transcendent中文意思,transcendent的過去式,transcendent雙語例句等相關(guān)英語知識。

    2024-12-09 10:08

    ticketed什么意思_ticketed怎么讀_ticketed翻譯_用法_發(fā)音_詞組_同反義詞

    ticketed的基本釋義為 基本解釋 vt. 售票(ticket的過去式與過去分詞形式)等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供ticketed發(fā)音,英語單詞ticketed的音標,ticketed中文意思,ticketed的過去式,ticketed雙語例句等相關(guān)英語知識。

    2024-12-09 10:06

    thomson什么意思_thomson怎么讀_thomson翻譯_用法_發(fā)音_詞組_同反義詞

    thomson的基本釋義為 基本解釋 [人名] [英格蘭人姓氏] 湯姆森取自父名,來源于Thom,含義是“湯姆之子”(son of Thom);[地名] [美國] 湯姆森等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供thomson發(fā)音,英語單詞thomson的音標,thomson中文意思,thomson的過去式,thomson雙語例句等相關(guān)英語知識。

    2024-12-09 10:05

    tensions什么意思_tensions怎么讀_tensions翻譯_用法_發(fā)音_詞組_同反義詞

    tensions的基本釋義為 基本解釋 n. (情緒上的)緊張( tension的名詞復(fù)數(shù) );張力;緊張的狀態(tài);(作家或電影導(dǎo)演制造的)緊張氣氛等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供tensions發(fā)音,英語單詞tensions的音標,tensions中文意思,tensions的過去式,tensions雙語例句等相關(guān)英語知識。

    2024-12-09 10:02

    temperatures什么意思_temperatures怎么讀_temperatures翻譯_用法_發(fā)音_詞組_同反義詞

    temperatures的基本釋義為 基本解釋 n. 溫度( temperature的名詞復(fù)數(shù) );氣溫;高燒;發(fā)燒等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供temperatures發(fā)音,英語單詞temperatures的音標,temperatures中文意思,temperatures的過去式,temperatures雙語例句等相關(guān)英語知識。

    2024-12-09 10:02

    tail什么意思_tail怎么讀_tail翻譯_用法_發(fā)音_詞組_同反義詞

    tail的基本釋義為 基本解釋 n. 尾;尾部;燕尾服;尾隨者vt. 跟蹤;裝上尾巴vi. 隊伍單行行進時拉長或產(chǎn)生間隔;偵察隊兩兩散開;[建筑學(xué)] 嵌上,搭上等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供tail發(fā)音,英語單詞tail的音標,tail中文意思,tail的過去式,tail雙語例句等相關(guān)英語知識。

    2024-12-09 10:01

    加載中...
    主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |