更新時(shí)間:2024-12-13 11:34:29作者:貝語(yǔ)網(wǎng)校
"Hawkeye"在英語(yǔ)中有多個(gè)含義,可以指:
1. 鷹眼(一種具有超凡視力的角色,如漫威漫畫中的角色黃蜂女);
2. 鷹的視力(一種動(dòng)物行為或能力);
3. 獵鷹(一種鳥類,通常用于狩獵或捕魚);
4. 鷹的巢穴(通常指鳥類在樹上或其他高處筑起的巢穴)。
在特定的上下文中,"Hawkeye"可能具有特定的含義。如果您需要更具體的幫助,請(qǐng)?zhí)峁└嘞嚓P(guān)信息。
1. "hit the target":命中目標(biāo)
2. "hit the bull's-eye":擊中靶心
3. "aim true":準(zhǔn)確瞄準(zhǔn)
4. "shoot from the hip":直截了當(dāng)?shù)纳鋼?/p>
5. "hit a target with precision":精確命中目標(biāo)
6. "hit a bull's-eye with ease":輕松地?fù)糁邪行?/p>
7. "hit a wide range of targets":命中多個(gè)目標(biāo)
8. "hit a target with deadly accuracy":精確地命中致命目標(biāo)
9. "hit the mark":達(dá)到目標(biāo)
10. "hit the target with ease":輕松地命中目標(biāo)