亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問anisocoria什么意思_anisocoria怎么讀_anisocoria翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞!

anisocoria什么意思_anisocoria怎么讀_anisocoria翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

更新時間:2025-01-27 01:14:05作者:貝語網校

anisocoria


anisocoria是什么意思,anisocoria怎么讀 語音:
英音  [?n?s??'k?:r??] 
美音  [?n?so?'k?:r?r] 

  • 基本解釋
n. 瞳孔不等

  • anisocoria是什么意思?

Anisocoria是一個醫學詞匯,用于描述瞳孔的不對稱性擴大。在正常情況下,瞳孔在光線和暗光環境下會調整大小以適應視覺需求。在anisocoria病例中,一個瞳孔擴大,而另一個保持正常大小或縮小。這可能表明眼部存在某些異常,如青光眼、炎癥、外傷等。因此,眼科醫生通常會進行anisocoria檢查,以評估患者的眼部健康狀況。

  • 速記技巧
  • 中文詞源
  • 雙語例句

  • 常用短語

1. Anisocoria with mydriasis:伴有擴大的瞳孔

2. Anisocoria with constriction:伴有收縮的瞳孔

3. Anisocoric pupils:瞳孔大小不一致

4. Anisocoria during eye examination:眼科檢查中的瞳孔異常

5. Anisocoric refraction:瞳孔大小不一致的屈光狀態


以上是貝語網校http://www.hfjinjia.cn小編為您整理的anisocoria單詞相關內容。

為您推薦

anisic什么意思_anisic怎么讀_anisic翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

anisic的基本釋義為 基本解釋 [醫] 洋茴香的等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供anisic發音,英語單詞anisic的音標,anisic中文意思,anisic的過去式,anisic雙語例句等相關英語知識。

2025-01-27 01:13

anisette什么意思_anisette怎么讀_anisette翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

anisette的基本釋義為 基本解釋 n. 茴香酒等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供anisette發音,英語單詞anisette的音標,anisette中文意思,anisette的過去式,anisette雙語例句等相關英語知識。

2025-01-27 01:12

aniseed什么意思_aniseed怎么讀_aniseed翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

aniseed的基本釋義為 基本解釋 n. 茴香;八角等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供aniseed發音,英語單詞aniseed的音標,aniseed中文意思,aniseed的過去式,aniseed雙語例句等相關英語知識。

2025-01-27 01:11

Anis什么意思_Anis怎么讀_Anis翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

Anis的基本釋義為 基本解釋 n. (西班牙和拉丁美洲等產的)茴香酒等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供Anis發音,英語單詞Anis的音標,Anis中文意思,Anis的過去式,Anis雙語例句等相關英語知識。

2025-01-27 01:11

animist什么意思_animist怎么讀_animist翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

animist的基本釋義為 基本解釋 n. 萬物有靈論者等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供animist發音,英語單詞animist的音標,animist中文意思,animist的過去式,animist雙語例句等相關英語知識。

2025-01-27 01:07

animi什么意思_animi怎么讀_animi翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

animi的基本釋義為 基本解釋 [醫]硬樹脂等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供animi發音,英語單詞animi的音標,animi中文意思,animi的過去式,animi雙語例句等相關英語知識。

2025-01-27 01:06

加載中...
主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |