亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問ASDA什么意思_ASDA怎么讀_ASDA翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞!

ASDA什么意思_ASDA怎么讀_ASDA翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

更新時間:2025-02-10 14:20:02作者:貝語網校

ASDA


Asda是什么意思,Asda怎么讀 語音:
  

  • 基本解釋
阿斯達 英國第四大零售商

  • ASDA是什么意思?

ASDA的意思是ASDA品牌,是阿迪達斯(Adidas)集團旗下的品牌^[1][2]^。

ASDA的產品體現了"快時尚、低價位"的原則,是阿迪達斯品牌中的三線品牌,產品以低價格銷售,主要針對大眾,銷售的產品包括男女服裝、童裝、鞋和配件。ASDA的設計和生產均在德國完成,設計理念和市場定位接近于Adidas,采用面輔料上乘、做工嚴謹、設計精細、時尚動感、穿著舒適等特點,是其他品牌無法比擬的^[1][2]^。

  • 速記技巧
  • 中文詞源
  • 雙語例句

  • 常用短語

ASDA(全稱:Asda Walmart,阿斯達·沃爾瑪): 英國的連鎖超市

ASDA A La Carte: 英國的連鎖餐廳

ASDA Fresh: 英國的生鮮食品品牌

ASDA Online & Local: 英國的在線購物平臺


以上是貝語網校http://www.hfjinjia.cn小編為您整理的ASDA單詞相關內容。

為您推薦

ascus什么意思_ascus怎么讀_ascus翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

ascus的基本釋義為 基本解釋 n. 子囊等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供ascus發音,英語單詞ascus的音標,ascus中文意思,ascus的過去式,ascus雙語例句等相關英語知識。

2025-02-10 14:19

ascription什么意思_ascription怎么讀_ascription翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

ascription的基本釋義為 基本解釋 n. 歸屬等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供ascription發音,英語單詞ascription的音標,ascription中文意思,ascription的過去式,ascription雙語例句等相關英語知識。

2025-02-10 14:19

ascribing什么意思_ascribing怎么讀_ascribing翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

ascribing的基本釋義為 基本解釋 v. 把…歸于,認為…是由于( ascribe的現在分詞 );認為…具有等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供ascribing發音,英語單詞ascribing的音標,ascribing中文意思,ascribing的過去式,ascribing雙語例句等相關英語知識。

2025-02-10 14:19

ascribes什么意思_ascribes怎么讀_ascribes翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

ascribes的基本釋義為 基本解釋 v. 把…歸于,認為…是由于( ascribe的第三人稱單數 );認為…具有等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供ascribes發音,英語單詞ascribes的音標,ascribes中文意思,ascribes的過去式,ascribes雙語例句等相關英語知識。

2025-02-10 14:19

ascribed什么意思_ascribed怎么讀_ascribed翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

ascribed的基本釋義為 基本解釋 adj. (出生等時)隨意取得(或給予)的v. 把…歸于,認為…是由于( ascribe的過去式和過去分詞 );認為…具有等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供ascribed發音,英語單詞ascribed的音標,ascribed中文意思,ascribed的過去式,ascribed雙語例句等相關英語知識。

2025-02-10 14:19

ascribable什么意思_ascribable怎么讀_ascribable翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

ascribable的基本釋義為 基本解釋 adj. 可歸于…的等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供ascribable發音,英語單詞ascribable的音標,ascribable中文意思,ascribable的過去式,ascribable雙語例句等相關英語知識。

2025-02-10 14:19

加載中...
主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |