亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問(wèn)translational什么意思_translational怎么讀_translational翻譯_用法_詞組_同反義詞!

translational什么意思_translational怎么讀_translational翻譯_用法_詞組_同反義詞

更新時(shí)間:2025-02-17 21:06:10作者:貝語(yǔ)網(wǎng)校

translational


translational是什么意思,translational怎么讀 語(yǔ)音:
英音  [tr?ns'le??n?l] 
美音  [tr?ns'le??n?l] 

  • 基本解釋
平動(dòng),平移,直線

  • translational是什么意思?

translational的意思是“轉(zhuǎn)移的;平移的;翻譯的”。它通常用于描述與翻譯或平移相關(guān)的過(guò)程或現(xiàn)象。在生物學(xué)中,translational指的是蛋白質(zhì)合成過(guò)程中的翻譯步驟。此外,translational還指代與跨學(xué)科或跨領(lǐng)域研究相關(guān)的概念,即在不同領(lǐng)域之間的轉(zhuǎn)移或交流。

  • 速記技巧
  • 【記】trans- 表示變換,改變,轉(zhuǎn)移
    • 中文詞源
    • 雙語(yǔ)例句

    • 常用短語(yǔ)

    1. Translational research:翻譯研究,指的是將基礎(chǔ)研究轉(zhuǎn)化為臨床應(yīng)用的研究。

    2. Translational medicine:轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué),指的是將醫(yī)學(xué)研究從基礎(chǔ)研究領(lǐng)域向臨床應(yīng)用領(lǐng)域的轉(zhuǎn)化過(guò)程。

    3. Translational science:轉(zhuǎn)化科學(xué),指的是將基礎(chǔ)科學(xué)研究成果應(yīng)用于實(shí)際問(wèn)題解決的科學(xué)領(lǐng)域。

    4. Translational research center:轉(zhuǎn)化研究中心,指的是專門(mén)從事翻譯研究的機(jī)構(gòu)或中心。

    5. Translational research program:轉(zhuǎn)化研究計(jì)劃,指的是具體的翻譯研究計(jì)劃或項(xiàng)目。


    以上是貝語(yǔ)網(wǎng)校http://www.hfjinjia.cn小編為您整理的translational單詞相關(guān)內(nèi)容。

    為您推薦

    transcendent什么意思_transcendent怎么讀_transcendent翻譯_用法_詞組_同反義詞

    transcendent的基本釋義為 基本解釋 adj. 卓越的,至高無(wú)上的;超然的n. 卓越的人,尤物;超越認(rèn)識(shí)的事物等等。貝語(yǔ)網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供transcendent發(fā)音,英語(yǔ)單詞transcendent的音標(biāo),transcendent中文意思,transcendent的過(guò)去式,transcendent雙語(yǔ)例句等相關(guān)英語(yǔ)知識(shí)。

    2025-02-17 21:06

    ticketed什么意思_ticketed怎么讀_ticketed翻譯_用法_詞組_同反義詞

    ticketed的基本釋義為 基本解釋 vt. 售票(ticket的過(guò)去式與過(guò)去分詞形式)等等。貝語(yǔ)網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供ticketed發(fā)音,英語(yǔ)單詞ticketed的音標(biāo),ticketed中文意思,ticketed的過(guò)去式,ticketed雙語(yǔ)例句等相關(guān)英語(yǔ)知識(shí)。

    2025-02-17 21:04

    thomson什么意思_thomson怎么讀_thomson翻譯_用法_詞組_同反義詞

    thomson的基本釋義為 基本解釋 [人名] [英格蘭人姓氏] 湯姆森取自父名,來(lái)源于Thom,含義是“湯姆之子”(son of Thom);[地名] [美國(guó)] 湯姆森等等。貝語(yǔ)網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供thomson發(fā)音,英語(yǔ)單詞thomson的音標(biāo),thomson中文意思,thomson的過(guò)去式,thomson雙語(yǔ)例句等相關(guān)英語(yǔ)知識(shí)。

    2025-02-17 21:04

    tensions什么意思_tensions怎么讀_tensions翻譯_用法_詞組_同反義詞

    tensions的基本釋義為 基本解釋 n. (情緒上的)緊張( tension的名詞復(fù)數(shù) );張力;緊張的狀態(tài);(作家或電影導(dǎo)演制造的)緊張氣氛等等。貝語(yǔ)網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供tensions發(fā)音,英語(yǔ)單詞tensions的音標(biāo),tensions中文意思,tensions的過(guò)去式,tensions雙語(yǔ)例句等相關(guān)英語(yǔ)知識(shí)。

    2025-02-17 21:01

    temperatures什么意思_temperatures怎么讀_temperatures翻譯_用法_詞組_同反義詞

    temperatures的基本釋義為 基本解釋 n. 溫度( temperature的名詞復(fù)數(shù) );氣溫;高燒;發(fā)燒等等。貝語(yǔ)網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供temperatures發(fā)音,英語(yǔ)單詞temperatures的音標(biāo),temperatures中文意思,temperatures的過(guò)去式,temperatures雙語(yǔ)例句等相關(guān)英語(yǔ)知識(shí)。

    2025-02-17 21:00

    tail什么意思_tail怎么讀_tail翻譯_用法_詞組_同反義詞

    tail的基本釋義為 基本解釋 n. 尾;尾部;燕尾服;尾隨者vt. 跟蹤;裝上尾巴vi. 隊(duì)伍單行行進(jìn)時(shí)拉長(zhǎng)或產(chǎn)生間隔;偵察隊(duì)兩兩散開(kāi);[建筑學(xué)] 嵌上,搭上等等。貝語(yǔ)網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供tail發(fā)音,英語(yǔ)單詞tail的音標(biāo),tail中文意思,tail的過(guò)去式,tail雙語(yǔ)例句等相關(guān)英語(yǔ)知識(shí)。

    2025-02-17 20:58

    加載中...
    主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |