亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問asseveration什么意思_asseveration怎么讀_asseveration翻譯_asseveration用法_asseveration詞組_同反義詞!

asseveration什么意思_asseveration怎么讀_asseveration翻譯_asseveration用法_asseveration詞組_同反義詞

更新時間:2025-02-27 07:20:32作者:貝語網校

asseveration


asseveration是什么意思,asseveration怎么讀 語音:
英音  [?'sev??re???n] 
美音  [?'sev??re???n] 

  • 基本解釋
n. 斷言,誓言

  • asseveration是什么意思?

asseveration的意思是“斷言;確認;證實;宣稱”。它通常用于表示一個人對某件事情的堅定信念或確認。這個詞通常在法律、科學、哲學等領域中使用。

  • 速記技巧
  • 中文詞源
  • 雙語例句

  • 常用短語

"asseverate":v. 證實,確認。

"deny asseveratively":意為“斷然否認”。

"make an asseveration":意為“作出保證”。

"repeat asseverations":意為“反復申辯”。


以上是貝語網校http://www.hfjinjia.cn小編為您整理的asseveration單詞相關內容。

為您推薦

assessor什么意思_assessor怎么讀_assessor翻譯_assessor用法_assessor詞組_同反義詞

assessor的基本釋義為 基本解釋 n. 技術顧問;評稅員,估價員;陪審法官,助理法官等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供assessor發音,英語單詞assessor的音標,assessor中文意思,assessor的過去式,assessor雙語例句等相關英語知識。

2025-02-27 07:18

assessable什么意思_assessable怎么讀_assessable翻譯_assessable用法_assessable詞組_同反義詞

assessable的基本釋義為 基本解釋 adj. 可估價的,可征收的等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供assessable發音,英語單詞assessable的音標,assessable中文意思,assessable的過去式,assessable雙語例句等相關英語知識。

2025-02-27 07:17

apyretic什么意思_apyretic怎么讀_apyretic翻譯_apyretic用法_apyretic詞組_同反義詞

apyretic的基本釋義為 基本解釋 adj. 無熱的,不發熱的等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供apyretic發音,英語單詞apyretic的音標,apyretic中文意思,apyretic的過去式,apyretic雙語例句等相關英語知識。

2025-02-27 07:15

apyrase什么意思_apyrase怎么讀_apyrase翻譯_apyrase用法_apyrase詞組_同反義詞

apyrase的基本釋義為 基本解釋 n. 三磷酸腺苷雙磷酸酶等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供apyrase發音,英語單詞apyrase的音標,apyrase中文意思,apyrase的過去式,apyrase雙語例句等相關英語知識。

2025-02-27 07:15

Apus什么意思_Apus怎么讀_Apus翻譯_Apus用法_Apus詞組_同反義詞

Apus的基本釋義為 基本解釋 天燕(星)座等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供Apus發音,英語單詞Apus的音標,Apus中文意思,Apus的過去式,Apus雙語例句等相關英語知識。

2025-02-27 07:15

Apulia什么意思_Apulia怎么讀_Apulia翻譯_Apulia用法_Apulia詞組_同反義詞

Apulia的基本釋義為 基本解釋 阿普利亞區(意大利行政區名)(即普利亞區)等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供Apulia發音,英語單詞Apulia的音標,Apulia中文意思,Apulia的過去式,Apulia雙語例句等相關英語知識。

2025-02-27 07:15

加載中...
主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |