亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問manhole什么意思_manhole的發音_manhole的用法_怎么記_翻譯!

manhole什么意思_manhole的發音_manhole的用法_怎么記_翻譯

更新時間:2025-08-03 13:46:13作者:貝語網校

manhole


manhole是什么意思,manhole怎么讀 語音:
英音  [?m?nh??l] 
美音  [?m?nho?l] 
  • 基本解釋
n. 人孔,檢修孔;探孔;入孔;進人孔

  • manhole是什么意思?

manhole的意思是“人行檢查井;排糞井;(供人爬下進入地下管道的)井口”。它通常指的是城市下水道或地下管道系統的入口,通常位于街道或地下隧道中。人們可以通過梯子或升降機進入這些井口,以便檢查和維護這些系統。此外,manhole還指代進入這些地下管道系統的工作或活動,例如維修、探測或挖掘等。

  • 速記技巧
  • 中文詞源
manhole 人孔門
比喻用法。
  • 雙語例句

  • 常用短語

manhole cover:井蓋

fall into a manhole:掉進井里


以上是貝語網校(www.hfjinjia.cn)小編為您整理的manhole單詞相關內容。

為您推薦

manifesto什么意思_manifesto的發音_manifesto的用法_怎么記_翻譯

manifesto的基本釋義為 基本解釋 n. 宣言;聲明;告示vi. 〈罕〉發表宣言[聲明]等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供manifesto發音,英語單詞manifesto的音標,manifesto中文意思,manifesto的過去式,manifesto雙語例句等相關英語知識。

2025-08-03 13:46

mandrake什么意思_mandrake的發音_mandrake的用法_怎么記_翻譯

mandrake的基本釋義為等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供mandrake發音,英語單詞mandrake的音標,mandrake中文意思,mandrake的過去式,mandrake雙語例句等相關英語知識。

2025-08-03 13:46

managed什么意思_managed的發音_managed的用法_怎么記_翻譯

managed的基本釋義為 基本解釋 v. 使用( manage的過去式和過去分詞 );完成(困難的事);經營;明智地使用(金錢、時間、信息等)等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供managed發音,英語單詞managed的音標,managed中文意思,managed的過去式,managed雙語例句等相關英語知識。

2025-08-03 13:45

mambo什么意思_mambo的發音_mambo的用法_怎么記_翻譯

mambo的基本釋義為 基本解釋 n. 曼波,曼波音樂(源于古巴黑人音樂)vi. 跳曼博舞等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供mambo發音,英語單詞mambo的音標,mambo中文意思,mambo的過去式,mambo雙語例句等相關英語知識。

2025-08-03 13:45

maleficent什么意思_maleficent的發音_maleficent的用法_怎么記_翻譯

maleficent的基本釋義為 基本解釋 [電影]瑪琳菲森等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供maleficent發音,英語單詞maleficent的音標,maleficent中文意思,maleficent的過去式,maleficent雙語例句等相關英語知識。

2025-08-03 13:45

majors什么意思_majors的發音_majors的用法_怎么記_翻譯

majors的基本釋義為 基本解釋 n. 專業( major的名詞復數 );少校;成年的;大石油公司等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供majors發音,英語單詞majors的音標,majors中文意思,majors的過去式,majors雙語例句等相關英語知識。

2025-08-03 13:44

加載中...
主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |