亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問puncher什么意思_puncher的發音_puncher的用法_怎么記_翻譯!

puncher什么意思_puncher的發音_puncher的用法_怎么記_翻譯

更新時間:2025-08-03 17:36:24作者:貝語網校

puncher


puncher是什么意思,puncher怎么讀 語音:
英音  [p?nt??(r)] 
美音  [p?nt??(r)] 
  • 基本解釋
n. 打印機,穿孔者;穿孔機;鑿孔機;沖床

  • puncher是什么意思?

puncher的意思是“打洞器;打孔器;拳擊手;戳刺者”。

  • 速記技巧
  • 中文詞源
  • 雙語例句

  • 常用短語

puncher's helper:打孔器助手,用于輔助打孔的工具。

punching machine:打孔機,用于在紙張或其他材料上打孔的機器。

punching tool:打孔工具,用于在材料上打孔的工具,可以是手動或機械的。

以上內容僅供參考,建議通過更多渠道獲取有用的短語。


以上是貝語網校(www.hfjinjia.cn)小編為您整理的puncher單詞相關內容。

為您推薦

recovered什么意思_recovered的發音_recovered的用法_怎么記_翻譯

recovered的基本釋義為 基本解釋 v. 恢復( recover的過去式和過去分詞 );重新獲得;找回;<正>恢復(適當的狀態或位置)等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供recovered發音,英語單詞recovered的音標,recovered中文意思,recovered的過去式,recovered雙語例句等相關英語知識。

2025-08-03 17:38

prox什么意思_prox的發音_prox的用法_怎么記_翻譯

prox的基本釋義為 基本解釋 abbr. proximo 下月的等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供prox發音,英語單詞prox的音標,prox中文意思,prox的過去式,prox雙語例句等相關英語知識。

2025-08-03 17:35

prolong什么意思_prolong的發音_prolong的用法_怎么記_翻譯

prolong的基本釋義為 基本解釋 vt. 延長,拉長;拖延,延期等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供prolong發音,英語單詞prolong的音標,prolong中文意思,prolong的過去式,prolong雙語例句等相關英語知識。

2025-08-03 17:35

problematic什么意思_problematic的發音_problematic的用法_怎么記_翻譯

problematic的基本釋義為 基本解釋 adj. 成問題的,有疑問的,不確定的等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供problematic發音,英語單詞problematic的音標,problematic中文意思,problematic的過去式,problematic雙語例句等相關英語知識。

2025-08-03 17:35

principally什么意思_principally的發音_principally的用法_怎么記_翻譯

principally的基本釋義為 基本解釋 adv. 主要地,大部分等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供principally發音,英語單詞principally的音標,principally中文意思,principally的過去式,principally雙語例句等相關英語知識。

2025-08-03 17:35

predicted什么意思_predicted的發音_predicted的用法_怎么記_翻譯

predicted的基本釋義為 基本解釋 v. 預言,預測,預示( predict的過去式和過去分詞 )等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供predicted發音,英語單詞predicted的音標,predicted中文意思,predicted的過去式,predicted雙語例句等相關英語知識。

2025-08-03 17:35

加載中...
主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |