更新時(shí)間:2025-08-03 18:49:15作者:貝語網(wǎng)校
"Floated" 在英語中通常用于描述一個(gè)元素在頁面布局中已被設(shè)置為浮動(dòng)(float)。當(dāng)一個(gè)元素設(shè)置為浮動(dòng)時(shí),它的外邊距(margin)會(huì)離開其正常位置,并嘗試盡可能地靠近其最近的定位父元素(positioned element)的左邊或右邊。這通常是為了讓其他元素可以圍繞它進(jìn)行布局。需要注意的是,浮動(dòng)元素可能會(huì)影響布局的穩(wěn)定性,需要適當(dāng)處理才能得到期望的結(jié)果。
1. "float on water":表示一個(gè)人或事物在困難或壓力下表現(xiàn)得鎮(zhèn)定自若,就像在水面上漂浮一樣。
2. "float a plan":表示提出一個(gè)計(jì)劃或想法,但沒有明確的時(shí)間表或?qū)嵤┯?jì)劃。
3. "float a possibility":表示考慮或討論一個(gè)可能性,但沒有確定是否實(shí)施。
4. "float ideas":表示提出各種想法或建議,但沒有明確的方向或目標(biāo)。
5. "float around":表示一個(gè)人或事物在不確定的環(huán)境或情況下漂浮或徘徊。
6. "float a proposal":表示提出一個(gè)建議或想法,但沒有明確的支持者或?qū)嵤┯?jì)劃。
這些短語都與"floated"的形容詞含義相關(guān),表達(dá)了不確定性和漂浮狀態(tài)的意思。