亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問aidman什么意思_aidman的發音_aidman的用法_怎么記_翻譯!

aidman什么意思_aidman的發音_aidman的用法_怎么記_翻譯

更新時間:2025-08-08 10:33:40作者:貝語網校

aidman


aidman是什么意思,aidman怎么讀 語音:
英音  ['e?dm?n] 
美音  ['e?d?m?n] 
  • 基本解釋
n. 救護兵

  • aidman是什么意思?

AIDMAN是一個英文名字,可以作為男性或女性的名字。這個名字的含義是“朋友,伙伴”或“愛的人”。

這個名字可能來源于英語或蘇格蘭語,具體來源和含義可能會因個人和文化背景的不同而有所差異。

  • 速記技巧

  • 變化形式
復數: aidmen
易混淆的單詞: Aidman

  • 中文詞源
  • 雙語例句

  • 常用短語

1. "kick ass" - 意思是表現得很出色,干得漂亮。

2. "punch up" - 意思是增加內容或信息,以使其更充實或更有力。

3. "hit the ground running" - 意思是開始工作或做事時進展順利,沒有遇到任何困難。

4. "go for a spin" - 意思是嘗試或體驗某物,看看它是否適合自己。

5. "hit a brick wall" - 意思是遇到無法克服的困難或障礙。

6. "hit the books" - 意思是努力學習或復習功課。

7. "roll with the punches" - 意思是能夠適應變化或挑戰,不抱怨或放棄。

8. "hit the sack" - 意思是上床睡覺。

9. "hit the road" - 意思是離開家或出發去工作或旅行。

10. "hit the jackpot" - 意思是意外地獲得成功或好運。


以上是貝語網校(www.hfjinjia.cn)小編為您整理的aidman單詞相關內容。

為您推薦

aiding什么意思_aiding的發音_aiding的用法_怎么記_翻譯

aiding的基本釋義為 基本解釋 vt. 幫助(aid的現在分詞形式)等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供aiding發音,英語單詞aiding的音標,aiding中文意思,aiding的過去式,aiding雙語例句等相關英語知識。

2025-08-08 10:32

Aides什么意思_Aides的發音_Aides的用法_怎么記_翻譯

Aides的基本釋義為 基本解釋 n. 助手,副官( aide的名詞復數 )等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供Aides發音,英語單詞Aides的音標,Aides中文意思,Aides的過去式,Aides雙語例句等相關英語知識。

2025-08-08 10:32

aider什么意思_aider的發音_aider的用法_怎么記_翻譯

aider的基本釋義為 基本解釋 [法] 助手,幫手,輔助人等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供aider發音,英語單詞aider的音標,aider中文意思,aider的過去式,aider雙語例句等相關英語知識。

2025-08-08 10:31

aided什么意思_aided的發音_aided的用法_怎么記_翻譯

aided的基本釋義為 基本解釋 adj. 半自動的等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供aided發音,英語單詞aided的音標,aided中文意思,aided的過去式,aided雙語例句等相關英語知識。

2025-08-08 10:29

aide什么意思_aide的發音_aide的用法_怎么記_翻譯

aide的基本釋義為 基本解釋 n. 助手;副官;侍從武官等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供aide發音,英語單詞aide的音標,aide中文意思,aide的過去式,aide雙語例句等相關英語知識。

2025-08-08 10:28

aidance什么意思_aidance的發音_aidance的用法_怎么記_翻譯

aidance的基本釋義為 基本解釋 n. 協助,幫助等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供aidance發音,英語單詞aidance的音標,aidance中文意思,aidance的過去式,aidance雙語例句等相關英語知識。

2025-08-08 10:28

加載中...
主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |