亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問aioli什么意思_aioli的發音_aioli的用法_怎么記_翻譯!

aioli什么意思_aioli的發音_aioli的用法_怎么記_翻譯

更新時間:2025-08-08 11:04:49作者:貝語網校

aioli


aioli是什么意思,aioli怎么讀 語音:
英音  [a???ul?] 
美音  [a??ol?, e?o-] 
  • 基本解釋
n. 蒜泥蛋黃醬(一種用蒜泥、蛋黃、橄欖油和檸檬汁配制的調味汁)

  • aioli是什么意思?

AIOLI是一種法式醬汁,通常由橄欖油、蒜泥、檸檬汁、鹽、胡椒和初榨橄欖油混合而成。它通常用于烹飪或配菜,特別是在法國和地中海地區的菜肴中。

  • 速記技巧
  • 中文詞源
  • 雙語例句
  • 用作名詞(n.)
    1. So the number of types of aioli is infinite.
      因此蒜泥蛋黃醬的種類將是無窮無盡的。
    2. Another champion was the grilled Norwegian Salmon Steak with Aioli and baby vegetables.
      今晚另一位冠軍是烤三紋魚配蒜泥蛋黃醬,配菜是小青菜。

    • 常用短語

    aioli sauce

    aioli dressing

    aioli mixture


    以上是貝語網校(www.hfjinjia.cn)小編為您整理的aioli單詞相關內容。

    為您推薦

    ainu什么意思_ainu的發音_ainu的用法_怎么記_翻譯

    ainu的基本釋義為 基本解釋 n. (日本)阿伊努人,阿伊努語等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供ainu發音,英語單詞ainu的音標,ainu中文意思,ainu的過去式,ainu雙語例句等相關英語知識。

    2025-08-08 11:04

    Ainsley什么意思_Ainsley的發音_Ainsley的用法_怎么記_翻譯

    Ainsley的基本釋義為 基本解釋 [人名] [英格蘭人姓氏] 安斯利 Ainslie的變體等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供Ainsley發音,英語單詞Ainsley的音標,Ainsley中文意思,Ainsley的過去式,Ainsley雙語例句等相關英語知識。

    2025-08-08 11:02

    AINS什么意思_AINS的發音_AINS的用法_怎么記_翻譯

    AINS的基本釋義為 基本解釋 [醫][=anti-inflammatory nonsteroidal]抗炎性非甾醇類等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供AINS發音,英語單詞AINS的音標,AINS中文意思,AINS的過去式,AINS雙語例句等相關英語知識。

    2025-08-08 11:01

    Aine什么意思_Aine的發音_Aine的用法_怎么記_翻譯

    Aine的基本釋義為 基本解釋 n. 艾妮(女名);源自愛爾蘭神話;愛神、生長、家畜、及太陽女神;又拼作Aillen等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供Aine發音,英語單詞Aine的音標,Aine中文意思,Aine的過去式,Aine雙語例句等相關英語知識。

    2025-08-08 11:00

    aims什么意思_aims的發音_aims的用法_怎么記_翻譯

    aims的基本釋義為 基本解釋 v. (以…)瞄準,針對( aim的第三人稱單數 );努力;目的在于;以…為目標[目的]等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供aims發音,英語單詞aims的音標,aims中文意思,aims的過去式,aims雙語例句等相關英語知識。

    2025-08-08 10:59

    aimlessness什么意思_aimlessness的發音_aimlessness的用法_怎么記_翻譯

    aimlessness的基本釋義為 基本解釋 n. 無目的,盲目性等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供aimlessness發音,英語單詞aimlessness的音標,aimlessness中文意思,aimlessness的過去式,aimlessness雙語例句等相關英語知識。

    2025-08-08 10:58

    加載中...
    主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |