核心詞義
n. 公民;居民;老百姓
速記技巧
聯(lián)想記憶法
citiz=city(城市);en(表示人的名詞后綴),城市里的人=居民,市民
詞源詞綴法
表示文明的英語單詞“civilization”是單詞civilize(使文明)的名詞形式,單詞civilize源自拉丁語civilis(英語為civil),表示“市民的”,civilis來自civis,意思是“市民”。civilis(即英語civil)有三個含義1市民的;2公共事務(wù)的;3文明的,禮貌的。因?yàn)楣畔ED和古羅馬時代只有市民才有政治權(quán)利,外地人和奴隸都不算市民,對公共事務(wù)沒有發(fā)言權(quán),所以civil含有“公共事務(wù)的”的含義。而且,相對于農(nóng)民(peasant)來說,市民開化程度更高,更加文明,所以civil(市民的)就含有了“文明的”的含義,同時還表示“民用的”、“民事的”和“國內(nèi)的”等意思。=英語中表示“市民”的單詞是citizen,來自古法語citeien,由拉丁語civis(市民)輾轉(zhuǎn)變化來的。古法語citeien的字面意思是“居住在cite里的人”。法語中的cite后來演變?yōu)橛⒄Z單詞city。古代只有市民才有政治權(quán)利,所以citizen既是“市民”,也是“公民”。=civil['s?v(?)l;-?l]adj.公民的,民間的,民事的,民用的,文職的,有禮貌的。=civilize['s?v?la?z]v.使文明,教化,使開化,變得文明
**
知識擴(kuò)展
詞語辨析
以下這些名詞均含有"居民,公民"的意思
citizen:指擁有某國國籍或有某地區(qū)合法身份的人,即公民。
civilian:指相對于軍人或官員的平民百姓。
inhabitant:最普通用詞,一般指常住居民。
resident:多指長期居住或暫時居住的居民,有時也指旅居者。
native:指土生土長的本地居民。
重要短語
senior citizen老年人
corporate citizen企業(yè)公民;公司公民
fellow citizen各位公民;同胞
private citizen普通公民
精選例句
高考 四級 六級 考研
1、 And yet, people in this area are in fact French citizens because it has been a colony of the French republic since 1946.
然而,這個地區(qū)的人實(shí)際上是法國公民,因?yàn)樗?946年以來一直是法蘭西共和國的殖民地。[機(jī)器翻譯,如有錯誤,感謝糾錯]
來源:2016年高考英語四川卷 閱讀理解 閱讀C 原文
2、 As our society grows old, we need the contributions of our older citizens.
隨著我們社會的老齡化,我們需要老年公民的貢獻(xiàn)。[機(jī)器翻譯,如有錯誤,感謝糾錯]
來源:2015年高考英語廣東卷 完形填空 原文
1、 The weekly tuition-free class,in a roomy space that Ralph Nader and his Public Citizen nonprofit group provided,was discussion-based and required no useless homework or exams.
這種每周免費(fèi)的課程在拉爾夫·納德和他的非營利組織“公共公民”提供的一個寬敞空間里進(jìn)行,以討論為基礎(chǔ),不需要無用的作業(yè)或考試。
來源:2022年9月第3套題[句子搭配題]
1、 The average Norwegian is better off than the average US citizen, but contributes about half as much to climate change.
普通挪威人比普通美國人富裕,但對氣候變化的貢獻(xiàn)只有美國人的一半左右。
來源:2016年6月六級第1套題句子搭配題
1、 Many Americans regard the jury system as a concrete expression of crucial democratic values, including the principles that all citizens who meet minimal qualifications of age and literacy are equally competent to serve on juries; that jurors should be selected randomly from a representative cross section of the community; that no citizen should be denied the right to serve on a jury on account of race, religion, sex, or national origin; that defendants are entitled to trial by their peers; and that verdicts should represent the conscience of the community and not just the letter of the law.
許多美國人認(rèn)為陪審團(tuán)制度是重要民主價值觀的具體體現(xiàn),其中包括以下原則:所有達(dá)到年齡和文化最低要求的公民都有同等資格擔(dān)任陪審團(tuán)成員;陪審員應(yīng)該從社會中具有代表性的橫截面中隨機(jī)挑選;任何公民都不應(yīng)因種族、宗教、性別或國籍而被剝奪擔(dān)任陪審團(tuán)成員的權(quán)利;被告有權(quán)接受同儕的審判;判決應(yīng)該代表社會的良知,而不僅僅是法律條文。
來源:2010年全國碩士研究生招生考試英語(二)閱讀理解題Text4