核心詞義
n. 精品店;時裝店
adj. (商店)精品的
速記技巧
詞源記憶法
英語單詞boutique來自法語,在法語中原指專賣時尚服裝的精品小店。進(jìn)入英語后,變成了一個十分時髦的詞,成為了時尚、精致、小眾風(fēng)格的代名詞。在中國,曾經(jīng)有一段時間,一些酒店、商場、小區(qū)紛紛以boutique為噱頭,甚至還有一個非常高雅的中文譯名:“璞邸”。然而這個詞的源頭跟高雅、時髦毫無關(guān)系。它來自希臘語apotheke,本意是“倉庫、儲物間”。它經(jīng)由拉丁語(apotheca)、普羅旺斯語(botica)后變成法語boutique,原本可以表示賣各種商品的小店,20世紀(jì)專指賣時裝的小店。后來帶著濃郁的法國浪漫進(jìn)入英語,用來表示各種“精品店”。與它同源的單詞還有:bodega(酒店、酒窖)、apothecary(藥劑師,藥材商)。=boutique:[bu?'ti?k]n.精品店,時裝店英語單詞etiguette(禮儀)和ticket(票)有什么關(guān)系?其實它們是同源單詞,原本指的是同一事物,即古代在法庭、兵營等地方的墻上張貼的關(guān)于禮儀和行為舉止要求的小告示,類似于我們現(xiàn)在在一些地方能見到的“請保持肅靜”、“請勿吸煙”等告示一樣。這兩個單詞都來自古法語單詞estiquette,由estiquer(stick、attach)+ette(小),字面意思就是“可供粘貼的小紙條”。由于在古代這種小紙條、小告示上寫的都是關(guān)于禮儀和行為舉止要求方面的內(nèi)容,所以衍生出表示“禮儀”的單詞etiquette;另一方面,除了用作可貼在墻上的告示外,這種小紙條還可以用作其他多種用途,如門票、電影票、彩票等,因此又衍生出表示“票券”的單詞ticket,其拼寫方式有較大的簡化。
諧音記憶法
還可諧音:不替客,時裝精品屋不替客人挑衣服。
**
精選例句
高考
1、 She is well known and admired in the boutique community and she enjoys every minute of what she does.
她在精品社區(qū)很出名,也很受人尊敬,她享受自己做事的每一分鐘。
來源: