核心詞義
n. 愿望(desire的名詞復(fù)數(shù));欲望;希望;請求
v. 希望(desire的第三人稱單數(shù));渴望;要求;請求
知識擴(kuò)展
詞組辨析
desire,craving,lust
【解說】
這三個詞均可表示“欲望”。它們的區(qū)別是:desire可指各種欲望,包括好的和不好的;craving表示強(qiáng)烈的欲望,尤指被認(rèn)為是不好的欲望,如:a craving for cigarettes抽煙的強(qiáng)烈欲望;lust語氣很強(qiáng),通常用作貶義詞,如:the lust for power權(quán)欲。("ci":"desire,hope,want,wish
【解說】
這組詞都含有“想”“希望”的意思。它們的區(qū)別是:1.desire和hope多指可以達(dá)到的事;wish通常用于難以實(shí)現(xiàn)或達(dá)到的事,wish也可表示祈愿。2.desire,wish和hope后均可接從句或不定式作賓語;wish和desire后接that從句一般用虛擬語氣;desire和wish后可接復(fù)合賓語;hope用作不及物動詞時常接of,for引起的短語。3.desire在語氣上比wish更強(qiáng)烈,更莊重,且很少用于口語。("ci":"desire,covet,crave
【解說】
這三個詞都可以表示“渴望得到某物”。它們的區(qū)別是:desire較為正式和嚴(yán)肅,強(qiáng)調(diào)主觀愿望的熱切,有盡力爭取的意味;crave側(cè)重精神或身體上的欲望和需要所具有的力量,例如:I can't seem to stop craving for cigarettes.我似乎忍不住要吸煙。covet常指一種強(qiáng)烈、急切、嫉妒他人的欲望,側(cè)重企圖占有別人的東西,例如:He won the coveted huge award.他贏得了人人都垂涎的大獎。("ci":"下面三個句子意思相同
【解說】He desires her for his wife.He desires her to be his wife.He desires that she(may(should〕)be his wife.他希望她成為他的妻子。("ci":"desire,wish,hope,expect,want,long
【解說】這些動詞都有“希望”之意。desire語氣較正式莊重,著重渴望的力量與熱切,常含有強(qiáng)烈的意圖和目的。wish語氣較弱,多指難于實(shí)現(xiàn)或不可能實(shí)現(xiàn)的愿望。hope指對愿望實(shí)現(xiàn)有一定信心的希望。expect通常指有很大程度的把握,但仍含有預(yù)料之意,或預(yù)計(jì)某事或某行動的發(fā)生。want一般指所想要的東西是切望得到的東西,能彌補(bǔ)實(shí)際需要。long語氣強(qiáng),指極殷切地盼望著,這種盼望側(cè)重于很難或不可能得到的東西。有時也指一般愿望,但含一定感情色彩。