亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問stigmata是什么意思_stigmata怎么讀_stigmata翻譯_用法_發(fā)音_詞組_同反義詞!

stigmata是什么意思_stigmata怎么讀_stigmata翻譯_用法_發(fā)音_詞組_同反義詞

更新時(shí)間:2024-05-24 14:41:49作者:貝語網(wǎng)校

stigmata


  • 速記技巧
  • 【記】stigm- 表示標(biāo)志,斑點(diǎn)
    • 雙語例句
  • 用作名詞(n.)
    1. The markings are stigmata, and he is possessed by something unholy.
      這些標(biāo)記是圣傷,他被不圣潔的東西給附體了。

  • 以上是貝語網(wǎng)校http://www.hfjinjia.cn小編為您整理的stigmata單詞相關(guān)內(nèi)容。

    相關(guān)文章

    為您推薦

    stickit是什么意思_stickit怎么讀_stickit翻譯_用法_發(fā)音_詞組_同反義詞

    stickit的基本釋義為 基本解釋 n. (事物、產(chǎn)品等)不完全的,(做事)失敗的等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供stickit發(fā)音,英語單詞stickit的音標(biāo),stickit中文意思,stickit的過去式,stickit雙語例句等相關(guān)英語知識(shí)。

    2024-05-24 14:41

    steven是什么意思_steven怎么讀_steven翻譯_用法_發(fā)音_詞組_同反義詞

    steven的基本釋義為 基本解釋 n. 史蒂文(男子名)等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供steven發(fā)音,英語單詞steven的音標(biāo),steven中文意思,steven的過去式,steven雙語例句等相關(guān)英語知識(shí)。

    2024-05-24 14:41

    steve是什么意思_steve怎么讀_steve翻譯_用法_發(fā)音_詞組_同反義詞

    steve的基本釋義為 基本解釋 abbr. stevedore 理貨人,碼頭裝卸工人,裝卸公司等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供steve發(fā)音,英語單詞steve的音標(biāo),steve中文意思,steve的過去式,steve雙語例句等相關(guān)英語知識(shí)。

    2024-05-24 14:41

    stealthy是什么意思_stealthy怎么讀_stealthy翻譯_用法_發(fā)音_詞組_同反義詞

    stealthy的基本釋義為 基本解釋 adj. 悄悄的,鬼鬼祟祟的等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供stealthy發(fā)音,英語單詞stealthy的音標(biāo),stealthy中文意思,stealthy的過去式,stealthy雙語例句等相關(guān)英語知識(shí)。

    2024-05-24 14:41

    stationer是什么意思_stationer怎么讀_stationer翻譯_用法_發(fā)音_詞組_同反義詞

    stationer的基本釋義為 基本解釋 n. 文具店店主等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供stationer發(fā)音,英語單詞stationer的音標(biāo),stationer中文意思,stationer的過去式,stationer雙語例句等相關(guān)英語知識(shí)。

    2024-05-24 14:41

    stationed是什么意思_stationed怎么讀_stationed翻譯_用法_發(fā)音_詞組_同反義詞

    stationed的基本釋義為 基本解釋 vt. 配置,安置(station的過去式與過去分詞形式)等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供stationed發(fā)音,英語單詞stationed的音標(biāo),stationed中文意思,stationed的過去式,stationed雙語例句等相關(guān)英語知識(shí)。

    2024-05-24 14:41

    加載中...
    主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |