亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問fossilization是什么意思_fossilization怎么讀_fossilization翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞!

fossilization是什么意思_fossilization怎么讀_fossilization翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

更新時間:2024-05-29 18:03:37作者:貝語網校

fossilization


fossilization是什么意思,fossilization怎么讀 語音:
英音  [?f?s?la?'ze??n] 
美音  [?f?s?la?'ze??n] 

  • 基本解釋
n. 化石作用
  • 速記技巧
  • 中文詞源
  • 雙語例句

以上是貝語網校http://www.hfjinjia.cn小編為您整理的fossilization單詞相關內容。

為您推薦

forwarding是什么意思_forwarding怎么讀_forwarding翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

forwarding的基本釋義為 基本解釋 n. 推進,促進v. 促進( forward的現在分詞 );(按新地址)轉寄;發送;助長等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供forwarding發音,英語單詞forwarding的音標,forwarding中文意思,forwarding的過去式,forwarding雙語例句等相關英語知識。

2024-05-29 18:03

forwarder是什么意思_forwarder怎么讀_forwarder翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

forwarder的基本釋義為 基本解釋 n. 代運人;運輸業者;轉運公司;促進者等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供forwarder發音,英語單詞forwarder的音標,forwarder中文意思,forwarder的過去式,forwarder雙語例句等相關英語知識。

2024-05-29 18:03

forums是什么意思_forums怎么讀_forums翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

forums的基本釋義為 基本解釋 n. 討論會;座談會;廣播專題講話節目;集會的公共場所( forum的名詞復數 );論壇,討論會,專題討論節目;法庭等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供forums發音,英語單詞forums的音標,forums中文意思,forums的過去式,forums雙語例句等相關英語知識。

2024-05-29 18:02

fortunes是什么意思_fortunes怎么讀_fortunes翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

fortunes的基本釋義為 基本解釋 n. (某人的)命運( fortune的名詞復數 );富有;幸運;[常作復數](人生事件中的)時運等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供fortunes發音,英語單詞fortunes的音標,fortunes中文意思,fortunes的過去式,fortunes雙語例句等相關英語知識。

2024-05-29 18:02

fornication是什么意思_fornication怎么讀_fornication翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

fornication的基本釋義為 基本解釋 n. 通奸,亂倫;拱頂等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供fornication發音,英語單詞fornication的音標,fornication中文意思,fornication的過去式,fornication雙語例句等相關英語知識。

2024-05-29 18:02

formulation是什么意思_formulation怎么讀_formulation翻譯_用法_發音_詞組_同反義詞

formulation的基本釋義為 基本解釋 n. 配方;構想,規劃;公式化等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供formulation發音,英語單詞formulation的音標,formulation中文意思,formulation的過去式,formulation雙語例句等相關英語知識。

2024-05-29 18:02

加載中...
主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |