亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問sample什么意思_sample怎么讀_sample翻譯_用法_詞組_同反義詞!

sample什么意思_sample怎么讀_sample翻譯_用法_詞組_同反義詞

更新時(shí)間:2025-06-14 13:51:16作者:貝語網(wǎng)校

sample


sample是什么意思,sample怎么讀 語音:
英音  ['sɑ:mpl] 
美音  [?s?mp?l] 

  • 基本解釋
n. 樣品,華樣;標(biāo)本,榜樣;(化驗(yàn)的)取樣;[信]信號(hào)瞬時(shí)值
vt. 取…的樣品,尤指用樣品來檢驗(yàn);品嘗;抽樣調(diào)查
adj. 作為代表或范例的

  • sample是什么意思?

“sample”的意思是樣本、樣品、抽樣。它通常用于描述一種可以代表更大群體的東西,以便對它進(jìn)行評(píng)估或測試。在科學(xué)、商業(yè)和工業(yè)領(lǐng)域中,樣本通常用于收集數(shù)據(jù)、評(píng)估產(chǎn)品質(zhì)量或進(jìn)行實(shí)驗(yàn)。

  • 速記技巧
  • 【記】s〔=se分開〕+ample→分開拿出→標(biāo)本

    • 變化形式
    復(fù)數(shù): samples
    第三人稱單數(shù): samples
    過去式: sampled
    過去分詞: sampled
    現(xiàn)在分詞: sampling
    易混淆的單詞: SampleSAMPLE

    • 中文詞源
    sample 樣本,抽樣,取樣
    來自盎格魯法語 saumple,縮寫自古法語 essample,異化自拉丁語 exemplum,樣本,詞源同 example.引申詞義抽樣,取樣等。
    • 雙語例句
  • 用作名詞(n.)
    1. Thousands of people have written in to us for a free sample.
      現(xiàn)已有數(shù)千人給我們來信索要免費(fèi)樣品。
    2. What I need is nothing but a sample.
      我需要的不過是一件樣品而已。
    3. The sample size would have to be quadrupled.
      樣本量必須增大三倍。
    4. I'll send you some sample menus.
      我會(huì)給您寄些菜單樣本去。
    用作及物動(dòng)詞(vt.)
    1. We sampled the stuff and found it satisfactory.
      我們抽驗(yàn)了這批材料,認(rèn)為滿意。
    2. His job is to sample products for defects.
      他的工作是抽樣檢查產(chǎn)品的瑕疵。
    3. One must determine the best location of the sample.
      人們必須決定取樣的最好部位。
    4. Circulate bottoms up for a sample.
      循環(huán)取樣觀察。

    • 常用短語

    2. sampling error:抽樣誤差,指從總體中抽取樣本時(shí)可能出現(xiàn)的偏差。

    3. sample data:樣本數(shù)據(jù),指從總體中抽取出來的用于分析的數(shù)據(jù)。

    4. sample survey:樣本調(diào)查,指通過從總體中抽取樣本來收集數(shù)據(jù)的方法。

    5. product sample:產(chǎn)品樣品,指用于展示或測試目的的商品樣品。

    6. sample request:樣品請求,指向供應(yīng)商請求提供樣品的要求。

    7. sample inspection:樣品檢驗(yàn),指對樣品進(jìn)行的質(zhì)量檢測。

    8. sample size calculation:樣本大小計(jì)算,用于確定進(jìn)行統(tǒng)計(jì)推斷所需的最小樣本量。

    9. customer sample:客戶樣品,指提供給客戶進(jìn)行測試或評(píng)估的樣品。

    10. sample collection:樣品收集,指收集用于分析或測試的樣本的過程。


    以上是貝語網(wǎng)校http://www.hfjinjia.cn小編為您整理的sample單詞相關(guān)內(nèi)容。

    為您推薦

    sammy什么意思_sammy怎么讀_sammy翻譯_用法_詞組_同反義詞

    sammy的基本釋義為 基本解釋 n. 美國兵等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供sammy發(fā)音,英語單詞sammy的音標(biāo),sammy中文意思,sammy的過去式,sammy雙語例句等相關(guān)英語知識(shí)。

    2025-06-14 13:51

    sally什么意思_sally怎么讀_sally翻譯_用法_詞組_同反義詞

    sally的基本釋義為 基本解釋 n. 突圍;(感情等)迸發(fā);俏皮話;遠(yuǎn)足vt. 突圍;出發(fā);動(dòng)身,外出等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供sally發(fā)音,英語單詞sally的音標(biāo),sally中文意思,sally的過去式,sally雙語例句等相關(guān)英語知識(shí)。

    2025-06-14 13:49

    saki什么意思_saki怎么讀_saki翻譯_用法_詞組_同反義詞

    saki的基本釋義為 基本解釋 n. (南美洲的)粗尾猿;狐尾猴等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供saki發(fā)音,英語單詞saki的音標(biāo),saki中文意思,saki的過去式,saki雙語例句等相關(guān)英語知識(shí)。

    2025-06-14 13:48

    saints什么意思_saints怎么讀_saints翻譯_用法_詞組_同反義詞

    saints的基本釋義為 基本解釋 n. 圣人般的人(指特別善良、仁愛或有耐性的人)( saint的名詞復(fù)數(shù) );圣…(冠于人名、地名之前);(因其生死言行而被基督教會(huì)追封的)圣人;圣徒等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供saints發(fā)音,英語單詞saints的音標(biāo),saints中文意思,saints的過去式,saints雙語例句等相關(guān)英語知識(shí)。

    2025-06-14 13:47

    saint什么意思_saint怎么讀_saint翻譯_用法_詞組_同反義詞

    saint的基本釋義為 基本解釋 n. 圣人般的人(指特別善良、仁愛或有耐性的人);圣…(冠于人名、地名之前);(因其生死言行而被基督教會(huì)追封的)圣人;圣徒vt. 成為圣徒;把…視為圣徒等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供saint發(fā)音,英語單詞saint的音標(biāo),saint中文意思,saint的過去式,saint雙語例句等相關(guān)英語知識(shí)。

    2025-06-14 13:47

    sails什么意思_sails怎么讀_sails翻譯_用法_詞組_同反義詞

    sails的基本釋義為 基本解釋 n. 船( sail的名詞復(fù)數(shù) );帆;航程;航行游覽v. 駕駛( sail的第三人稱單數(shù) );起航;坐船旅行;掠等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供sails發(fā)音,英語單詞sails的音標(biāo),sails中文意思,sails的過去式,sails雙語例句等相關(guān)英語知識(shí)。

    2025-06-14 13:47

    加載中...
    主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |