亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問etro什么意思_etro怎么讀_etro翻譯_用法_詞組_同反義詞!

etro什么意思_etro怎么讀_etro翻譯_用法_詞組_同反義詞

更新時間:2025-06-29 11:37:36作者:貝語網(wǎng)校

etro


etro是什么意思,etro怎么讀 語音:
  

  • 基本解釋
abbr. estimated time of return to operation 預(yù)計恢復戰(zhàn)斗時間

  • etro是什么意思?

ETR(Efficiently Transmit Request)是一種網(wǎng)絡(luò)協(xié)議,用于在計算機網(wǎng)絡(luò)中發(fā)送請求。它是一種高效的數(shù)據(jù)傳輸協(xié)議,旨在減少網(wǎng)絡(luò)擁塞和延遲,從而提高數(shù)據(jù)傳輸?shù)男屎涂煽啃浴TR通常用于局域網(wǎng)和廣域網(wǎng)中,特別是在需要大量數(shù)據(jù)傳輸?shù)膽?yīng)用程序中,如視頻流、文件傳輸和實時通信等。

  • 速記技巧
  • 中文詞源
  • 雙語例句

  • 常用短語

1. Ero design:時尚設(shè)計

2. Ero style:時尚風格

3. Ero fashion:時尚潮流

4. Ero accessories:時尚配飾

5. Ero shoes:時尚鞋履

6. Ero bags:時尚包包

7. Ero jewelry:時尚珠寶

8. Ero clothing:時尚服裝

9. Ero clothing line:時尚服裝系列

10. Ero fashion brand:時尚品牌

這些短語可以用于描述與etro相關(guān)的時尚、風格、潮流、配飾、鞋履、包包和珠寶等。


以上是貝語網(wǎng)校http://www.hfjinjia.cn小編為您整理的etro單詞相關(guān)內(nèi)容。

為您推薦

evan什么意思_evan怎么讀_evan翻譯_用法_詞組_同反義詞

evan的基本釋義為 基本解釋 n. 埃文(m.)等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供evan發(fā)音,英語單詞evan的音標,evan中文意思,evan的過去式,evan雙語例句等相關(guān)英語知識。

2025-06-29 11:38

essayist什么意思_essayist怎么讀_essayist翻譯_用法_詞組_同反義詞

essayist的基本釋義為 基本解釋 n. 小品作者,隨筆作家,評論家等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供essayist發(fā)音,英語單詞essayist的音標,essayist中文意思,essayist的過去式,essayist雙語例句等相關(guān)英語知識。

2025-06-29 11:36

equinox什么意思_equinox怎么讀_equinox翻譯_用法_詞組_同反義詞

equinox的基本釋義為 基本解釋 n. 晝夜平分點,春分或秋分等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供equinox發(fā)音,英語單詞equinox的音標,equinox中文意思,equinox的過去式,equinox雙語例句等相關(guān)英語知識。

2025-06-29 11:31

equals什么意思_equals怎么讀_equals翻譯_用法_詞組_同反義詞

equals的基本釋義為 基本解釋 n. 同樣的人( equal的名詞復數(shù) );相等的數(shù)量;能與之比擬的東西;(地位、實力等)相同的人v. 比得上( equal的第三人稱單數(shù) );(質(zhì)量等方面)趕得上;與…相等或相同;使(某物)等于等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供equals發(fā)音,英語單詞equals的音標,equals中文意思,equals的過去式,equals雙語例句等相關(guān)英語知識。

2025-06-29 11:30

entitle什么意思_entitle怎么讀_entitle翻譯_用法_詞組_同反義詞

entitle的基本釋義為 基本解釋 vt. 使有資格;給…定名;給與…權(quán)利;稱做等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供entitle發(fā)音,英語單詞entitle的音標,entitle中文意思,entitle的過去式,entitle雙語例句等相關(guān)英語知識。

2025-06-29 11:27

encode什么意思_encode怎么讀_encode翻譯_用法_詞組_同反義詞

encode的基本釋義為 基本解釋 vt. (將文字材料)譯成密碼;編碼,編制成計算機語言等等。貝語網(wǎng)校(www.hfjinjia.cn)為您提供encode發(fā)音,英語單詞encode的音標,encode中文意思,encode的過去式,encode雙語例句等相關(guān)英語知識。

2025-06-29 11:19

加載中...
主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |