亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問horsing什么意思_horsing怎么讀_horsing翻譯_horsing用法_horsing詞組_同反義詞!

horsing什么意思_horsing怎么讀_horsing翻譯_horsing用法_horsing詞組_同反義詞

更新時間:2025-07-29 19:32:23作者:貝語網校

horsing


horsing是什么意思,horsing怎么讀 語音:
英音  ['h?:s??] 
美音  ['h?:s??] 

  • 基本解釋
n. 乘馬的供應,通讀校樣

  • horsing是什么意思?

horsing的意思是騎馬。這個詞通常用于描述騎馬的動作或技能,也可以指代馬術運動或馬匹訓練等相關領域。

  • 速記技巧
  • 中文詞源
  • 雙語例句

  • 常用短語

"horsing around":指隨意亂動或開玩笑。

"horsing up":指盡力做好某事。

"horsing on":指爭先恐后地搶著做某事。

以上內容僅供參考,如需更多信息,可以到英語短語相關網站查詢或請教專業人士。


以上是貝語網校http://www.hfjinjia.cn小編為您整理的horsing單詞相關內容。

為您推薦

hospitable什么意思_hospitable怎么讀_hospitable翻譯_hospitable用法_hospitable詞組_同反義詞

hospitable的基本釋義為 基本解釋 adj. 好客的;熱情友好的;(氣候,環境)宜人的等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供hospitable發音,英語單詞hospitable的音標,hospitable中文意思,hospitable的過去式,hospitable雙語例句等相關英語知識。

2025-07-29 19:32

horst什么意思_horst怎么讀_horst翻譯_horst用法_horst詞組_同反義詞

horst的基本釋義為 基本解釋 n. 地壘等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供horst發音,英語單詞horst的音標,horst中文意思,horst的過去式,horst雙語例句等相關英語知識。

2025-07-29 19:32

horsey什么意思_horsey怎么讀_horsey翻譯_horsey用法_horsey詞組_同反義詞

horsey的基本釋義為 基本解釋 adj. 馬的,似馬的等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供horsey發音,英語單詞horsey的音標,horsey中文意思,horsey的過去式,horsey雙語例句等相關英語知識。

2025-07-29 19:32

hopeless什么意思_hopeless怎么讀_hopeless翻譯_hopeless用法_hopeless詞組_同反義詞

hopeless的基本釋義為等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供hopeless發音,英語單詞hopeless的音標,hopeless中文意思,hopeless的過去式,hopeless雙語例句等相關英語知識。

2025-07-29 19:31

hoopla什么意思_hoopla怎么讀_hoopla翻譯_hoopla用法_hoopla詞組_同反義詞

hoopla的基本釋義為 基本解釋 n. 喧鬧,投環套物游戲等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供hoopla發音,英語單詞hoopla的音標,hoopla中文意思,hoopla的過去式,hoopla雙語例句等相關英語知識。

2025-07-29 19:31

homogenous什么意思_homogenous怎么讀_homogenous翻譯_homogenous用法_homogenous詞組_同反義詞

homogenous的基本釋義為 基本解釋 adj. 同質的,純系的等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供homogenous發音,英語單詞homogenous的音標,homogenous中文意思,homogenous的過去式,homogenous雙語例句等相關英語知識。

2025-07-29 19:30

加載中...
主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |