亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問tran什么意思_tran的發音_tran的用法_怎么記_翻譯!

tran什么意思_tran的發音_tran的用法_怎么記_翻譯

更新時間:2025-08-02 11:49:10作者:貝語網校

tran


Tran是什么意思,Tran怎么讀 語音:
  
  • 基本解釋
abbr. transmit 傳輸;transit 通過;tax revenue anticipation note 預期收益債券;transient 短暫的

  • tran是什么意思?

Tran的意思是:傳輸,傳導,變換,屬于英語單詞tran的中文翻譯。

  • 速記技巧
  • 中文詞源
  • 雙語例句

  • 常用短語

tranquilize:使平靜,使安靜

tranquility:平靜,寧靜

translate into:翻譯成

tranlation:翻譯,譯文

tranquil:平靜的,寧靜的

transect:橫穿,橫斷

transmission:傳送,傳播

transparent to sb:對某人來說透明的

transparent:透明的


以上是貝語網校(www.hfjinjia.cn)小編為您整理的tran單詞相關內容。

為您推薦

trance什么意思_trance的發音_trance的用法_怎么記_翻譯

trance的基本釋義為 基本解釋 n. 出神;恍惚;[醫]迷睡,神志昏迷;著迷,入迷vt. 使恍惚;使出神;使發呆等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供trance發音,英語單詞trance的音標,trance中文意思,trance的過去式,trance雙語例句等相關英語知識。

2025-08-02 11:49

trampling什么意思_trampling的發音_trampling的用法_怎么記_翻譯

trampling的基本釋義為 基本解釋 v. 踩( trample的現在分詞 );踐踏;無視;侵犯等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供trampling發音,英語單詞trampling的音標,trampling中文意思,trampling的過去式,trampling雙語例句等相關英語知識。

2025-08-02 11:49

trample什么意思_trample的發音_trample的用法_怎么記_翻譯

trample的基本釋義為 基本解釋 vt. 踐踏;蹂躪;無視,蔑視;侵犯,傷害vi. 踐踏,重重地踩;腳步沉重地走n. 踐踏;踐踏聲等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供trample發音,英語單詞trample的音標,trample中文意思,trample的過去式,trample雙語例句等相關英語知識。

2025-08-02 11:48

trajectory什么意思_trajectory的發音_trajectory的用法_怎么記_翻譯

trajectory的基本釋義為 基本解釋 n. [物]彈道,軌道;[幾]軌線等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供trajectory發音,英語單詞trajectory的音標,trajectory中文意思,trajectory的過去式,trajectory雙語例句等相關英語知識。

2025-08-02 11:48

trainers什么意思_trainers的發音_trainers的用法_怎么記_翻譯

trainers的基本釋義為 基本解釋 n. 教練( trainer的名詞復數 );(無釘的)軟運動鞋;教練機;馴獸師等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供trainers發音,英語單詞trainers的音標,trainers中文意思,trainers的過去式,trainers雙語例句等相關英語知識。

2025-08-02 11:48

trainer什么意思_trainer的發音_trainer的用法_怎么記_翻譯

trainer的基本釋義為 基本解釋 n. 教練;馴獸師,馴馬師;<英>教練機;<美>瞄準手等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供trainer發音,英語單詞trainer的音標,trainer中文意思,trainer的過去式,trainer雙語例句等相關英語知識。

2025-08-02 11:48

加載中...
主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |