亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問hutchinson什么意思_hutchinson的發(fā)音_hutchinson的用法_怎么記_翻譯!

hutchinson什么意思_hutchinson的發(fā)音_hutchinson的用法_怎么記_翻譯

更新時間:2025-08-02 14:49:40作者:貝語網校

hutchinson


Hutchinson是什么意思,Hutchinson怎么讀 語音:
  
  • 基本解釋
[人名] [英格蘭人、蘇格蘭人姓氏] 哈欽森取自父名,來源于Hutchin,含義是“哈欽之子”(son of Hutchin);[地名] [美國、南非共和國] 哈欽森

  • hutchinson是什么意思?

Hutchinson的意思是哈欽森。它是一個人名,也是一家生產高質量、耐用、可靠的產品,如汽車零部件、工業(yè)和消費電子產品等的公司。

  • 速記技巧
  • 中文詞源
  • 雙語例句

  • 常用短語

- Hutchinson disease:亨廷頓病

- Hutchinson-Oppenheim syndrome:奧彭海姆-亨廷頓綜合癥

- Hutchinsonian striae:亨廷頓紋


以上是貝語網校(www.hfjinjia.cn)小編為您整理的hutchinson單詞相關內容。

為您推薦

identify什么意思_identify的發(fā)音_identify的用法_怎么記_翻譯

identify的基本釋義為 基本解釋 vt. 識別,認出;確定;使參與;把…看成一樣vi. 確定;認同等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供identify發(fā)音,英語單詞identify的音標,identify中文意思,identify的過去式,identify雙語例句等相關英語知識。

2025-08-02 14:51

hustler什么意思_hustler的發(fā)音_hustler的用法_怎么記_翻譯

hustler的基本釋義為 基本解釋 n. <美,非正>耍詭計騙錢的人;精力充沛、能干的人;<美,俚>妓女等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供hustler發(fā)音,英語單詞hustler的音標,hustler中文意思,hustler的過去式,hustler雙語例句等相關英語知識。

2025-08-02 14:49

hurts什么意思_hurts的發(fā)音_hurts的用法_怎么記_翻譯

hurts的基本釋義為 基本解釋 n. 損害( hurt的名詞復數 );打擊;肉體上的傷害[痛苦];精神上的痛苦[創(chuàng)傷]v. 弄痛( hurt的第三人稱單數 );使受傷;使傷心;使受皮肉之苦等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供hurts發(fā)音,英語單詞hurts的音標,hurts中文意思,hurts的過去式,hurts雙語例句等相關英語知識。

2025-08-02 14:49

hunted什么意思_hunted的發(fā)音_hunted的用法_怎么記_翻譯

hunted的基本釋義為 基本解釋 v. 打獵( hunt的過去式和過去分詞 );獵取;搜尋;尋找等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供hunted發(fā)音,英語單詞hunted的音標,hunted中文意思,hunted的過去式,hunted雙語例句等相關英語知識。

2025-08-02 14:48

hour什么意思_hour的發(fā)音_hour的用法_怎么記_翻譯

hour的基本釋義為 基本解釋 n. 小時,鐘頭;時間,時刻;固定時間;課時等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供hour發(fā)音,英語單詞hour的音標,hour中文意思,hour的過去式,hour雙語例句等相關英語知識。

2025-08-02 14:47

horses什么意思_horses的發(fā)音_horses的用法_怎么記_翻譯

horses的基本釋義為 基本解釋 n. 馬( horse的名詞復數 );騎馬的軍人,騎兵等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供horses發(fā)音,英語單詞horses的音標,horses中文意思,horses的過去式,horses雙語例句等相關英語知識。

2025-08-02 14:47

加載中...
主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |