亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問ageusia什么意思_ageusia的發音_ageusia的用法_怎么記_翻譯!

ageusia什么意思_ageusia的發音_ageusia的用法_怎么記_翻譯

更新時間:2025-08-07 18:09:17作者:貝語網校

ageusia


ageusia是什么意思,ageusia怎么讀 語音:
英音  ['?d???z?] 
美音  ['?d??rz?] 
  • 基本解釋
n. 味覺缺失

  • ageusia是什么意思?

ageusia是一個醫學詞匯,表示“味覺喪失或減退”。它通常指患者無法感受到或喪失了對食物和飲料中的味道的感知,包括甜、咸、苦、酸和鮮味等。這種癥狀可能是由于多種原因引起的,包括神經系統疾病、病毒感染、藥物副作用等。在某些情況下,味覺減退可能是暫時的,而在其他情況下,它可能是永久性的。

  • 速記技巧
  • 中文詞源
  • 雙語例句

  • 常用短語

1. ageusia with hypogeusia:既無味覺又缺乏味覺

2. ageusia with xerostomia:無味覺且有口干

3. ageusia following surgery:手術后無味覺

以上短語都是基于"ageusia"這個醫學術語,描述了與味覺相關的癥狀。請注意,這些短語可能并不適用于所有語境,具體使用時需要根據上下文進行判斷。


以上是貝語網校(www.hfjinjia.cn)小編為您整理的ageusia單詞相關內容。

為您推薦

ages什么意思_ages的發音_ages的用法_怎么記_翻譯

ages的基本釋義為 基本解釋 n. 年齡( age的名詞復數 );時代;老年;年齡段v. (使)長大( age的第三人稱單數 );使顯老;使變老;使蒼老等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供ages發音,英語單詞ages的音標,ages中文意思,ages的過去式,ages雙語例句等相關英語知識。

2025-08-07 18:08

AGERS什么意思_AGERS的發音_AGERS的用法_怎么記_翻譯

AGERS的基本釋義為 基本解釋 abbr. Auxiliary General Electronics Research Ship(s) 輔助常規電子試驗船等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供AGERS發音,英語單詞AGERS的音標,AGERS中文意思,AGERS的過去式,AGERS雙語例句等相關英語知識。

2025-08-07 18:08

ager什么意思_ager的發音_ager的用法_怎么記_翻譯

ager的基本釋義為 基本解釋 n. 蒸[酸,熟]化器,調色裝置等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供ager發音,英語單詞ager的音標,ager中文意思,ager的過去式,ager雙語例句等相關英語知識。

2025-08-07 18:07

Agents什么意思_Agents的發音_Agents的用法_怎么記_翻譯

Agents的基本釋義為 基本解釋 n. 代理人( agent的名詞復數 );作用者;(起作用或影響的)動因;(化學)劑等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供Agents發音,英語單詞Agents的音標,Agents中文意思,Agents的過去式,Agents雙語例句等相關英語知識。

2025-08-07 18:06

agentive什么意思_agentive的發音_agentive的用法_怎么記_翻譯

agentive的基本釋義為 基本解釋 adj. 施事(格)的等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供agentive發音,英語單詞agentive的音標,agentive中文意思,agentive的過去式,agentive雙語例句等相關英語知識。

2025-08-07 18:05

agential什么意思_agential的發音_agential的用法_怎么記_翻譯

agential的基本釋義為 基本解釋 adj. 代理商的等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供agential發音,英語單詞agential的音標,agential中文意思,agential的過去式,agential雙語例句等相關英語知識。

2025-08-07 18:04

加載中...
主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |