更新時間:2025-04-13 11:22:55作者:佚名
【機構介紹】
中國 - 歐洲高級翻譯培訓中心是一個國際會議口譯員培訓項目,并與歐盟委員會的解釋部正式簽署并合作。它已得到歐洲委員會解釋局和中國商務部的認可和批準。培訓地點位于國際商業與經濟學大學英語學院。
作為世界上最大的解釋團隊,歐盟解釋部門為歐盟的27個成員國提供23個語言服務。來自不同國家 /地區的800多名翻譯者每天為60至70個歐盟會議提供解釋服務,包括成員國領導人的會議以及有關財務,環境和地區事務等各個方面的會議。這些服務包括各種會議的現場解釋以及各種會議和其他活動的遠程解釋。歐盟解釋部門是迄今為止世界上最權威的解釋培訓和認證機構。歐盟同時解釋培訓計劃是一個經典項目,源自1980年代初期簽署的中國歐盟貿易協定。根據其承諾,歐盟每年都會為中國培訓一定數量的同時口譯員,以促進中國與歐洲之間的談判。自1985年以來,歐盟解釋局和中國開始合作,為布魯塞爾的年輕中國官員提供短期密集的解釋培訓。
2001年,國際商業與經濟學大學成為中國歐洲口譯系的第一個解釋培訓合作伙伴。
為了大力發展我們的同時解釋才能,我們的學校專門為外國語言學和應用語言學(同時的解釋方向)開設了服務課程培訓課程。
【課程優勢】
國際教學的著名客座服務員:歐洲解釋總部定期將高級培訓老師派往中心,每年協助教學工作。同時,該中心還雇用了商務部和外交部和國內外著名專業翻譯人員的口譯員,擔任訪問教授。
才華橫溢的人才很少:同時解釋是世界上稀缺的才能,世界上有2,000多名專業的解釋人員。根據不完整的統計數據,我國大約有30個專業的解釋才能。因此對外經貿大學在職研究生,外界的同時解釋人員稱為“語言金項圈”,他們的才能供不應求,被稱為“熊貓專業”。國際商業與經濟學大學是該國唯一為同時解釋人員提供高級課程培訓課程的大學。
核心教師的權威課程:國際商業與經濟大學中國高級翻譯中心,有26名全職教師,英語學院翻譯系,翻譯學院和許多外國教師。翻譯人員擁有豐富的翻譯,口譯員在歐盟解釋部門或聯合國翻譯培訓課程中接受了嚴格的培訓。該課程設置與認證考試密切相關,并且非常實用。
獨家實踐教學資源:完整的英語教學,基于案例,全景互動教學,開放平臺研討會。這些課程主要由教師和案例分析教授,并由專家顧問的小組討論和課外指導補充。
【課程設置】
學位課程:
(1)語言學
(2)政治
(3)西方經濟學
(4)兩個外部(法國/天)
(5)研究方法和紙質寫作
強制課程:
(1)商務英語閱讀
(2)商業翻譯理論和實踐
(3)高級商務英語寫作
(4)英語和中文的朗誦和公開演講
(5)用英語閱讀和寫作
(6)分析聆聽(中文和英語)
(7)解釋(i)
(8)解釋(ii)
(9)視頻翻譯
(10)國際會議解釋(中文和英語)
(11)模擬培訓
(12)國際會議解釋簡介
【教師力量】
國際商業與經濟學大學的英語學院目前擁有120多名教師,有70%的教師具有副教授或以上的頭銜,而90%的教師已在國外學習和學習。他全年都雇用了外國專家,著名的訪問和兼職教授。該學院的翻譯系有很強的教職員工,在全國范圍內,解釋,經濟和貿易翻譯教學團隊享有很高的聲譽。國際商業與經濟學大學的中國 - 歐洲高級翻譯中心,英語翻譯系和翻譯研究所都有26名全職教師和許多外國教師。口譯員的翻譯豐富,口譯員在歐盟解釋部門或聯合國翻譯培訓班上接受了嚴格的培訓。他們不僅擁有豐富的教學經驗,而且還是解釋市場中備受認可的從業者。此外,還聘請了來自聯合國,商務部,外交部,國務院信息辦公室和其他政府部門以及國內外的其他重要大學等國際組織的教師。優秀的老師是教學質量的重要保證。
一些老師:
Wang Enmian教授:中心執行副主任,1999年布魯塞爾歐盟解釋培訓計劃的中國教師和國家翻譯專業資格委員會(LEAK)考試的成員
Sui Yun副教授:中心副主任,2000年布魯塞爾歐盟解釋培訓計劃的中國老師和國家翻譯專業資格委員會(LEAK)考試的成員
Jia Wenhao教授:翻譯和出版了十多種著名的英美文學作品
Yu Lijun教授:翻譯和發表了許多有關外國經濟管理和營銷的著名作品,并編輯了許多關于經濟管理的詞典
Chen Yanjun副教授:中心副主任,1991年參加布魯塞爾歐盟解釋培訓計劃的中國老師和中文老師
Cheng Xiaoqin副教授:商業和法律文檔翻譯專家
Yang Yugong副教授:翻譯和出版了許多著名的西方文學作品
周林副教授:2003年布魯塞爾歐盟解釋培訓計劃的中國老師
講師王·金洪(Wang Xinhong):1997年參加了布魯塞爾歐盟解釋培訓計劃
講師Shi Chunli:參加了2000年的布魯塞爾歐盟解釋培訓計劃
講師GAO BIN:2001年參加布魯塞爾的歐盟解釋培訓計劃
講師Yan Bin:中國老師參加了2002年的布魯塞爾歐盟解釋培訓計劃和2004年的布魯塞爾歐盟解釋培訓計劃
講師Bao Qianyi:2004年參加了布魯塞爾歐盟解釋培訓計劃
客座教授:
Xu Jianying教授:國際會議口譯協會(AIIC)的成員
Zhang Wei教授:國際會議口譯協會(AIIC)的成員
Wang Hongbo教授:外交和經濟事務部的前高級翻譯,翻譯部主任,目前是美國商務部的主任
Andrew C. Dawrant教授:加拿大高級翻譯和國際會議口譯協會(AIIC)的成員
【證書發行】
1。通過對當前人員的高級課程培訓課程的考試和評估后,我們的研究生院將發布“國際商業與經濟學大學高級課程培訓課程”。
2。獲得了畢業證書并獲得了三年或更長時間的學士學位的學生可以申請第二次外語考試,以獲得同等學歷的碩士學位。在通過國家學術資格后,可以通過論文辯護的人獲得文學碩士學位。
【培養方法】
學習時間:
1.周末課:下周末將舉行上課,周六和周日兩天對外經貿大學在職研究生,學校系統將為兩年。
2。國民班:每個月,通常是星期五,周六和周日,有三天的集中精力教學。
學習方法:該課程主要由教師和案例分析教授,并由專家顧問的小組討論和課外指導補充;
教學地點:國際商業與經濟學大學(北京);
青島的教學地點:Qingdao City Mansion New Building Conference Center的教室117
【學術事務管理】
學校為班級提供一名班級教師和一名助手,以更好地進行班級的學術事務管理和與學生的溝通;
嚴格將登錄系統標準化并留下課程請求。未經學校的批準,將休假請求視為曠工,當班級缺席時,將推遲證書的簽發;
請在上課時保持您的衣服整潔而優雅,并尊重老師和員工。
【學費】
學費:50,000元/2年網校頭條,注冊時將付款。
材料和教科書費:學生照顧好自己
在研究期間,每次畢業考試都不會收取額外的考試費
【注冊事項】
1。請求并填寫在職課程培訓課程的注冊表;
2。提供我的身份證的原始和副本,以及最高學歷和學位證書的原始和副本;
3。每張提交兩張1英寸和2英寸的無冠照片;
4。在通過申請人的初步資格審查后,學校將被錄取。