更新時(shí)間:2024-01-11 16:04:45作者:佚名
少兒法語(yǔ)口語(yǔ)的日常練習(xí)須要兒子們堅(jiān)持下去,父母同學(xué)們應(yīng)當(dāng)做好監(jiān)督工作關(guān)于朋友的英語(yǔ)諺語(yǔ),本次來(lái)自于歡德語(yǔ)的德語(yǔ)老師為你們分享的是關(guān)于日語(yǔ)口語(yǔ):十個(gè)生活中常用的英文俗語(yǔ)的內(nèi)容。希望兒子們能從中有所收獲。
英文
1、bringhomethebacon養(yǎng)家糊口
盡管bacon是香腸的意思,然而這句可不是把豬仔帶回去的意思噢,它拿來(lái)抒發(fā)的意思是養(yǎng)家糊口。
例句:
Heworkedhardallweektobringhomethebaconforhisfamily.
他每周都十分努力的工作,以養(yǎng)家糊口。
2、havebiggerfishtofry另有要事
這句話的意思可不是我有一條很大的魚要炸,而是:我還有重要的事情要處理。
例句:
SorryIcan'taffordtosithereandchatwithyouallday.Ihavebiggerfishtofry.
很抱歉我不能坐在這里和你瞎侃啦。我還有更要緊的事要做。
3、liketwopeasinapod形影不離,一模一樣
例句:
Theyareliketwopeasinapod.
她們整天膩在一起。
4、eatlikeahorse食量大如牛
相信你一看就明白了這個(gè)短語(yǔ)的意思。
例句:Mybestfriendeatslikeahorse.
我最好的同學(xué)吃得像牛一樣多。
5、walkoneggshells當(dāng)心翼翼(不傷害某人)
6、hardnuttocrack無(wú)法對(duì)付的事或人
nut有堅(jiān)果的意思,這句話字面上是掰不開的堅(jiān)果,雖然可以生動(dòng)的指無(wú)法對(duì)付的人。
7、cutfromthesamecloth如出一轍
由同一件大衣裁剪而至,可不是就生動(dòng)的抒發(fā)了如出一轍,如同一個(gè)模子里刻下來(lái)的意思。
8、gobananas發(fā)怒,歇斯底里
形容發(fā)怒,不僅我們熟悉的Mad,
還可以用這個(gè)地道的抒發(fā)。
例句:
I'llgobananasifIhavetodothehomeworkagain.
假如非要我再做一遍家庭作業(yè),那我會(huì)發(fā)怒的。
9、That'sthewaythecookiecrumbles.事已至此關(guān)于朋友的英語(yǔ)諺語(yǔ),也只能這樣了
cookie是指我們愛吃的餅干,而crumbles則是殘?jiān)?/p>
10、rollupone'ssleeves打算大干一場(chǎng)
一個(gè)字面可理解為卷起衣袖的動(dòng)作,其實(shí)生動(dòng)的抒發(fā)了打算大干一場(chǎng)的意思。
例句:
It'stimetorollupyoursleevesandgettowork.
是時(shí)侯打算大干一場(chǎng)了!
通過(guò)兒子和父母的一起努力,不斷的練習(xí)和強(qiáng)化日常日語(yǔ)口語(yǔ)的訓(xùn)練操作,相信女兒們的法語(yǔ)口語(yǔ)水平會(huì)有長(zhǎng)足的進(jìn)步和提高。更多少兒日語(yǔ)培訓(xùn)的內(nèi)容盡在于歡英文的課程內(nèi)容中。歡迎父母帶兒子出席免費(fèi)試聽課。
2024-01-11 07:01
2024-01-10 10:01