更新時間:2025-02-23 11:55:13作者:佚名
您好,學生們,為了向世界介紹中國文化,我們選擇了這個平臺來提供中國文化翻譯課程。
課程材料是Hello Chinese紀錄片的評論。
中國文化翻譯課程是將《 Hello Chinater紀錄片》的每一集中的每一集翻譯成英文。與詞匯和短語相對應的英語在課程中按句子分解,并且有示例句子在解釋過程中使用。詞匯進一步補充了示例句子。
通過中國文化翻譯課程,將提高中文翻譯成英文的水平,將擴大英語詞匯和句子,以及中國文化在中國文化向世界傳播中的作用。
今天的第一個演講是“ Hello China 1”第1集的翻譯:“一條古老的黃河在東方和西部奔跑,流動了數千年。”
講座的節奏為每天1至3個課程,至少是1次課程,最多3個課程,這意味著每天出版的手稿是1至3個課程。
以下是與“一條古老的黃河一起穿過東和西,流動數千年”的句子中的英語和示例句子:
古老的
英語:古代 /?e?n??nt /
示例:該鎮以其古老的建筑而聞名。
黃河
英語:黃河
示例:黃河是中國文明的搖籃。
搖籃
- 語音和含義的一部分:當用作名詞時,它的意思是“搖籃”,也可以擴展到“原始位置,出生地”;當用作動詞時黃河英語怎么說的英文,它包含“握在懷里”和“輕輕地握在懷里”和“搖動(兒童))”和其他含義。
- 示例:母親輕輕地將嬰兒搖動在搖籃中。
希臘通常被稱為西方文明的搖籃。
文明
- 言語和含義的一部分:一個名詞,意思是“文明”,“文明的社會”和“文化”黃河英語怎么說的英文,是指人類的狀態發展到更高的階段,具有很高的文化層面,也可以指出文化特定時期,區域或組。
- 示例:瑪雅文明以其高級建筑和數學而聞名。
我們應該尊重世界上不同的文明。
在整個過程中
英語:從東到西
示例:這條大河從東到西面,沿著沿岸的土地崇高。
“滋養”是一個形容詞,發音為:英語[?n?r????],美國[?N??R????]。含義和示例句子如下:
- 含義:意思是“營養;滋養”,強調它對身體有益并可以提供營養。
- 例子:
- 均衡飲食,大量新鮮水果和蔬菜非常高尚。
- 這種湯是由傳統食譜制成的貝語網校,是高貴的。
流動數千年
英語:數千年
示例:長江已經流動了數千年,目睹了歷史的變化。
“見證”是動詞“證人”的當前分詞形式。 “證人”一詞的常見部分是動詞和名詞。 “見證”主要保留動詞的相關含義,如下所示:
- 動詞: /?w?tn?s?? /
- 意思是1:見證;見證人:指看到自己的眼睛發生的事情。
- 例子:我們目睹了歷史上的美好時刻。
- 含義2:發生的位置(或時間,組織等)發生:這意味著一個地方,期間等是事件發生的背景。
- 例子:這個老城區一直在目睹許多歷史事件。
- 含義3:證詞;證明:在法庭和其他場合提供證據或證據。
- 例子:他在法庭上見證了他那天看到的東西。
“一條古老的黃河穿過東和西,流動了數千年。”參考翻譯:
一條古老的黃河從東向西延伸,已經流動了數千年。
頭等艙在這里結束。我們期待將來會見您的豐富課程。