更新時間:2024-09-28 17:11:26作者:佚名
一、加強五元音科學(xué)訓(xùn)練,夯實基礎(chǔ)
世界上的語言不同,不同的語言有不同的元音。即使是同一個元音,在不同國家的語言中也會有不同的顏色。所謂“子正”、“強元”,多指元音(也有輔音)正確網(wǎng)校頭條,即元音的位置正確; “強元”是指歌唱時元音狀態(tài)的穩(wěn)定和飽和。歌唱語言必須既清晰又優(yōu)美。在正確的漢字和美化的元音的基礎(chǔ)上,聲調(diào)自然就“圓”了。用美聲唱法演唱意大利作品也講究正確的用詞和重音。通過以下四個學(xué)習(xí)步驟,科學(xué)訓(xùn)練意大利語五個元音(a、e、i、o、u)的發(fā)音。
(1) 在歌唱狀態(tài)下練習(xí)意大利語元音發(fā)音
唱歌的狀態(tài)通常被比喻為“打哈欠”(指張開嘴)的狀態(tài)。發(fā)音意大利語“a、e、i、o、u”的五個元音時,盡量保持嘴巴張開。僅改變舌位即可清晰地發(fā)音出五個元音,即在不影響腔體的情況下,發(fā)音可依稀可辨。練習(xí)夸張元音發(fā)音時,口型變化要小而少。每個元音都采用高位軟擊,緩慢的節(jié)奏,配合呼吸。如果每天練習(xí)五分鐘劃分音節(jié)的五個步驟,過渡就會很自然,不會留下任何痕跡。目的是讓學(xué)生全面了解實際演唱中意大利語基本元音發(fā)音從口形、舌位等方面的具體動作變化,掌握五個基本元音之間的聯(lián)系規(guī)則,提供連貫的演唱。狀態(tài)。做好心理準備和自覺準備。
(2)利用五個元音練習(xí)發(fā)音
初學(xué)者的聲樂練習(xí)應(yīng)從不含輔音的單元音開始。試聽五個元音后,從學(xué)生發(fā)音最好、最舒服的元音字母開始,而不是強迫先唱某個元音。例如,如果一個學(xué)生“u”元音發(fā)得好,他就應(yīng)該從“u”元音開始練習(xí)。當這個元音的歌唱狀態(tài)穩(wěn)定后,他就可以擴展到其余的元音,直到所有五個元音字母都出現(xiàn)。在沒有語音障礙之后,五個元音可以在同一個發(fā)音練習(xí)中互換使用。從閉元音到開元音排序更有利于學(xué)生掌握意大利語元音在歌唱中的連接規(guī)則。
(3)利用聲樂練習(xí)對五個元音進行強化訓(xùn)練
教學(xué)中,當學(xué)生練習(xí)保持元音的口腔狀態(tài)、穩(wěn)定舌位到一定程度時,可以進一步訓(xùn)練元音連接的連貫性和輕松性。我國美聲唱法教學(xué)中最常用的聲樂練習(xí)曲教材是意大利作曲家約瑟夫·康康的《孔孔聲樂練習(xí)》。全套聲樂練習(xí)由不同聲部和級別的聲樂練習(xí)組成。這是從單調(diào)的聲樂練習(xí)到演唱作品的一個重要過渡:用意大利語唱名法“do、re、mi、fa、so、la、si”的發(fā)音演唱短旋律。雖然點名不像歌詞那么復(fù)雜,但畢竟多了一些輔音變化,再加上旋律和節(jié)奏因素的干擾,學(xué)生在發(fā)聲練習(xí)時很容易失去歌唱狀態(tài)。因此,并不急于直接使用唱名法演唱。您可以首先用單元音替換元音,然后用學(xué)生在課文中發(fā)音最好的元音練習(xí)唱歌。然后在樂句之間來回替換這五個元音,直到歌唱中元音的狀態(tài)非常穩(wěn)定。最后以點名的方式演唱歌曲,適應(yīng)點名的演唱狀態(tài)(即添加輔音)。
(4)利用聲樂作品練習(xí)五個元音
作品中的五個元音可分為“大”元音和“小”元音練習(xí)。 “大”元音的練習(xí)相當于練習(xí)聲樂練習(xí)的步驟:首先在全文中只使用一個元音字母,然后用五個元音字母在每兩個短語之間變化。 “小”元音練習(xí)是首先根據(jù)元音連接中口型和舌位的運動特點,找到每個詞組的基本元音并進行標記。練習(xí)基本元音的連接。例如作品《My Darling》的第一句:Caro mio ben(aoioe)。最后,以這種方式練習(xí)“小”元音是至關(guān)重要的。 ,直接影響演唱者演唱作品時的發(fā)音、口音、詞與詞之間的聯(lián)系,進而影響演唱技巧和音樂的連貫性。
2.通過背誦意大利作品歌詞培養(yǎng)語感
意大利語有22個輔音,它們是:b,c(ch),c(ce,ci),d,f,g(gh),g(gi,ge),l,m,n,p,q, r、s/s、t、v、z/z、gl (gli)、gn、sc (sce、sci)。對于母語為漢語的歌手來說,困難在于,許多具有發(fā)音特征的因素都體現(xiàn)在輔音的語音運動模式中。例如,意大利語中單輔音和雙輔音的區(qū)別是“caro Dear”-“carro car”; “sete渴”-“sette Seven”等。通常雙輔音的持續(xù)時間僅比單輔音稍強。 ,稍長一些,不仔細聽的話差別很小。在歌唱中,雙輔音的強度和持續(xù)時間必須適度夸張,以達到歌唱所需要的韻律和韻律,甚至故事情節(jié)和人物的需要。需要將雙輔音唱成三輔音或五輔音。很多學(xué)生的意大利語發(fā)音重音不正確,不區(qū)分單輔音、雙輔音、清輔音和清輔音,常常使聽眾對歌詞感到困惑或模棱兩可。為此,通過分層科學(xué)的訓(xùn)練方法認真研究意大利語輔音的發(fā)音,將為學(xué)生準確掌握意大利語在歌唱中的語音特點和魅力打下良好的基礎(chǔ)。
(1)用拼寫讀意大利語歌詞,練習(xí)意大利語的基本輔音、特殊輔音(輔音群)以及元音和輔音組合形成的音節(jié)劃分。利用自己掌握的意大利語發(fā)音規(guī)則(如輔音組合、音節(jié)劃分),仔細、仔細地拼出歌詞中的每個單詞。仔細劃分音節(jié),重點區(qū)分清輔音和濁輔音,如“bp、dt”等;區(qū)分單輔音和雙輔音,如“nono-nonno、casa-cassa”等,這也是中國學(xué)生最容易忽視、最常犯的錯誤。兩個輔音鏈接。歌詞中的小連接線“—”不可忽視,說明同一個詞中的音節(jié)因旋律的需要而被分開,仍然按照一個詞的發(fā)音規(guī)則來處理,而不是兩個或三個不同的詞。否則,音節(jié)劃分就會出現(xiàn)錯誤,導(dǎo)致發(fā)音不正確。拼寫歌詞必須準確、流利,并注意發(fā)音的基本要素——元音、輔音及其所構(gòu)成音節(jié)的發(fā)音部位和方法,發(fā)音時腔體的開合程度、動作。趨勢。讀得越多,就越熟悉,就會明白重點和語氣。
(二)以歌唱的方式背誦歌詞,增強語感
這是指用朗誦語調(diào)、語速、音量來配合歌唱時的音調(diào)和呼吸狀態(tài),以高位、夸張的方式背誦歌詞。這一步要適度夸大單輔音、雙輔音、清輔音和濁輔音的區(qū)別,因為歌詞是在歌唱狀態(tài)下背誦的,但沒有節(jié)奏和音調(diào)。音節(jié)和單詞之間不再有嚴格的聯(lián)系。過渡自然,吐字輕松清晰,如同戲劇舞臺上的臺詞。不僅需要唱和可以唱的作品可以背誦,不唱或暫時不應(yīng)該唱的作品也可以背誦。隨著時間的推移,學(xué)生將培養(yǎng)他們的意大利語感覺并提高他們的聽力技能。否則,將直接影響歌聲的清晰度和情感表達的恰當性,從而制約聲樂藝術(shù)的藝術(shù)表現(xiàn)力。通過背誦,可以訓(xùn)練正確的發(fā)音、語調(diào),提高學(xué)生的發(fā)音能力,培養(yǎng)語感。
(3)根據(jù)作品的節(jié)奏背誦歌詞,消除作品中的節(jié)奏干擾。
根據(jù)作品的節(jié)奏背誦歌詞是開始演唱作品前的最后一步劃分音節(jié)的五個步驟,也是最關(guān)鍵的一步。必須嚴格按照作品節(jié)奏在歌唱狀態(tài)下朗讀,無音調(diào),先放慢速度,在絕對準確、流暢、不中斷、不結(jié)結(jié)的基礎(chǔ)上,再逐漸加快。如果加速后的某次練習(xí)不理想,就需要重新調(diào)整速度到合適的速度,但最終一定要達到作品原來的速度。然后,做一個簡單的視奏,按照這個步驟,你就基本上掌握一首新曲子了。歌詞發(fā)音部分的熟練和準確,可以最大限度地減少演唱意大利作品時的發(fā)音麻煩程度。無形中,歌手可以輕松掌握自己作品的音色和風(fēng)格。通過上述練習(xí),提前排除了演唱意大利作品時對聲部節(jié)奏的干擾因素,提高了學(xué)習(xí)作品的準確性和效率。
3、演唱大量意大利作品,強化語言風(fēng)格
任何事物的發(fā)展都有一個從量變到質(zhì)變的過程,學(xué)唱意大利歌曲也不例外。當學(xué)生的意大利語發(fā)音訓(xùn)練達到相對穩(wěn)定的水平時,只有通過大量演唱不同時期、不同風(fēng)格的意大利語作品,才能在實踐中深刻理解意大利語發(fā)音、發(fā)音、口音的特點。 ,以保證演唱時具有鮮明的語言風(fēng)格而不影響演唱技巧的表現(xiàn)。例如,許多學(xué)生唱少量意大利作品,涵蓋的主題范圍也很窄。他們只懂一首,不懂另一首,能唱幾句詠嘆調(diào)。然而,在參加一些國際聲樂比賽時,特別是當要求他們演唱不同時期、不同風(fēng)格、不同風(fēng)格的作品時,學(xué)生的聲音缺陷就會暴露出來,從而影響其歌唱技巧的發(fā)揮?;蛘呷绻銋⑴c歌劇院的歌劇角色選拔,即使兩三個唱段的唱腔無可挑剔,但在旁白和對話部分也會出現(xiàn)聲音問題,從而影響人物的刻畫和表演。音樂的表演。以下策略可以作為演唱意大利作品時如何輕松演奏的重要參考。
(一)
演唱古典詠嘆調(diào)(Aria antica),建議使用現(xiàn)有聲樂教材(第一、二卷,多為古典詠嘆調(diào))中的《108首意大利歌曲》(第一、二卷)。這本教科書收錄了歐洲 16 世紀至 18 世紀的意大利作曲。維瓦爾第、斯卡拉蒂父子、卡奇尼等人的作品,包括古典歌劇作品、宗教音樂、古典藝術(shù)歌曲等,如《你》
生氣的時候就愛生氣”、《包圍我敬佩的人》、《啊,我的心》等代表作。這些聲樂作品音域較小,以中音為主,歌詞簡潔,短小精悍。長度(較長的曲目,大部分歌詞重復(fù)),適合任何音型,一個音符只對應(yīng)一個意大利音節(jié)的發(fā)音,語言與音樂融為一體,更有利于初學(xué)者的發(fā)音訓(xùn)練。 。
(二)演唱室內(nèi)樂(Musica da Camera)作品
室內(nèi)樂作品也被稱為“意大利古典藝術(shù)歌曲”。貝利尼、羅西尼、普契尼等19、20世紀意大利作曲家的室內(nèi)樂作品集也是意大利語發(fā)音訓(xùn)練初學(xué)者的重要聲樂教材。國內(nèi)教材中,推薦使用《貝利尼藝術(shù)歌曲集》、《羅西尼藝術(shù)歌曲集》等教材。這些意大利藝術(shù)歌曲集每張都收錄了不同風(fēng)格的作品,由淺入深,是非常好的演唱歌曲集。歌詞多采用詩意語言,措辭華麗,文筆流暢。情感包括活潑、浪漫、悲傷,但不過分戲劇化。原歌詞中,男女有差異,但按照傳統(tǒng)習(xí)俗,男女都可以唱,而且可以根據(jù)個人音域進行適當?shù)膿Q位。因此,除了男、女高音演唱外,也適合男性演唱。 ,女中音。不同部位的美聲初學(xué)者可以在此類作品中加強語言控制能力。
(三)演唱歌劇作品(獨唱、唱段)
作為獨奏作品,該劇分為獨奏和詠嘆調(diào)兩部分。對于母語為漢語的聲樂學(xué)生來說,演唱意大利歌劇作品中的朗誦的發(fā)音難度比詠嘆調(diào)大得多,因為朗誦往往包含密集而繁瑣的詞匯,一個音符下堆放著2到3個單詞。意大利語音節(jié)的發(fā)音現(xiàn)象很常見,有的甚至很冗長,人物大部分時間都在唱吵鬧的朗誦部分。典型代表作品是奧地利作曲家莫扎特創(chuàng)作的意大利歌劇《費加羅的婚禮》和《唐璜》。比如《費加羅的婚禮》中的女主角蘇珊娜(女高音)全劇只有一首詠嘆調(diào)。除了少量的二重唱外,大部分空間都是文字堆積如山的喧鬧敘述。 《唐璜》中的女主角澤琳娜(女高音73)也是如此。如果學(xué)生沒有扎實的意大利語發(fā)音基礎(chǔ),就很難勝任此類戲劇中的角色。上述兩部歌劇的喧鬧旋律部分對于學(xué)生提高聲樂訓(xùn)練有很大幫助。歌劇作品中的詠嘆調(diào)字數(shù)相對較少,而且說得很慢。有些花腔女高音的歌劇詠嘆調(diào)在幾個長樂句中只有一個“啊”字;或單詞中的一個音節(jié)與其相對應(yīng);或者在一首歌的詠嘆調(diào)中重復(fù)出現(xiàn)相同的歌詞,如羅西尼的《塞爾維亞理發(fā)師》中女主角羅西娜(女中音)的詠嘆調(diào)“我聽到了美麗的聲音”。詠嘆調(diào)對聲樂工作的要求比宣敘調(diào)少,但意大利聲樂的風(fēng)格特征在兩者中都得到了充分體現(xiàn)。歌劇中的人物、故事情節(jié)、戲劇沖突等很大程度上是通過演唱者在演唱時對意大利語音發(fā)音的把握、口音的運用和語言風(fēng)格來表現(xiàn)的。在此,筆者認為,對于中高級階段的學(xué)生來說,參與歌劇作品的聲樂訓(xùn)練是一個非常必要的學(xué)習(xí)環(huán)節(jié)。
(4) 演唱意大利民歌
在中國最著名、流傳最廣的意大利民歌是來自意大利南部的那不勒斯民歌。
由于其優(yōu)越的地理氣候等條件,當?shù)厝诵愿耖_朗、熱情、大方,體現(xiàn)在民歌上總是給人一種優(yōu)美、抒情、熱情、奔放的音樂風(fēng)格,如歌曲《我的太陽》、 《圣露西亞》《重返索倫托》等。作為美聲教學(xué)的教材,旋律優(yōu)美的意大利民歌對于初學(xué)者訓(xùn)練意大利語發(fā)音來說是有一定難度的。歌詞均為意大利南部方言,發(fā)音規(guī)則與聲樂學(xué)生掌握的標準意大利語發(fā)音相差甚遠,很容易對初學(xué)者造成干擾。例如,《我的太陽》第一句的原文是“Chebella cosa”。下劃線單詞“cosa”中的“s”,根據(jù)標準意大利語發(fā)音規(guī)則,位于兩個元音“o”和“a”之間,應(yīng)發(fā)音為濁輔音“s”,并且在那個波中在方言中,“s”的發(fā)音帶有清晰的輔音。許多著名歌手在演唱這首歌時都遵循當?shù)胤窖缘陌l(fā)音特點,以保證原汁原味。初學(xué)者如果不理解這一點,很容易感到困惑。其次,歌詞段落較多,詞匯量增加。從語言到語法,都帶有濃重的方言色彩。在掌握了意大利語語音全部發(fā)音規(guī)則的基礎(chǔ)上,仍然有很多單詞或聲音無法拼寫甚至?xí)鴮?。一切都很奇怪。例如,歌曲《重返索倫托》的歌詞由兩段組成,每段的內(nèi)容不同。里面大量的方言和單詞需要單獨學(xué)習(xí)才能掌握。對于一些意大利語標準發(fā)音基礎(chǔ)薄弱的初學(xué)者來說,必須慎重選擇此類作品。中高級學(xué)習(xí)階段的學(xué)生還應(yīng)在教師的指導(dǎo)下學(xué)習(xí)個別方言的發(fā)音,以掌握其風(fēng)格特征,在演唱中充分表達意大利民歌的音樂特點。
意大利語歌唱作品是美聲唱法教學(xué)的重要組成部分,占有很大的比例。尤其是在學(xué)習(xí)初期,學(xué)生們已經(jīng)開始大量使用意大利語來演唱作品。戲曲演唱是學(xué)生最難克服的困難,也是學(xué)生追求的最高點。許多經(jīng)典和優(yōu)秀的歌劇作品都是意大利語的。在演唱意大利作品時,正確的發(fā)音是非常重要的第一步。只有正確的發(fā)音,觀眾才能明白自己在唱什么,音樂表達什么。