更新時(shí)間:2024-11-05 16:42:07作者:佚名
?
其實(shí),不僅分不清,外國人有時(shí)很容易混淆這30組雅思詞匯……英國新聞界傳奇編輯哈羅德·埃文斯(Harold Evans)出版了一份詞匯表,其中包括許多容易混淆的詞匯。雅思考試中經(jīng)常出現(xiàn)的單詞和偽同義詞。你能說出這些詞之間的區(qū)別嗎?
?
01. 影響/影響
Affect只能用來表示影響已經(jīng)存在的事物,而effect則表示影響某事物并給它帶來改變。我們可以說:“這改變了他的態(tài)度。”
或者,“這影響了他的態(tài)度。”
然而,我們不能將“影響”和“帶來改變”這兩個(gè)含義結(jié)合起來說“這影響了他態(tài)度的改變”。
▌例句:
惡劣的天氣影響我的心情。
惡劣的天氣影響我的心情。
總裁對公司進(jìn)行了幾項(xiàng)變革。
總裁給公司帶來了一些變化。
?
02. 不在場證明/借口
Alibi的意思是“某人不在場的證據(jù)”,很容易與寬泛而籠統(tǒng)的“excuse”(理由、借口)概念相混淆。
▌例句:
警察證明她知道如何用手槍射擊,從而打破了她的不在場證明。
警方利用她的手槍射擊知識來證明她的不在場證據(jù)不真實(shí)。
我不能接受他的借口。
我簡直不敢相信他的借口。
?
03.替代方案/選擇
替代方案常常被錯(cuò)誤地用作“選擇”。如果只有兩種選擇,則可以稱為“替代方案”。如果有兩個(gè)以上的選擇,則稱為“選擇”。
▌例句:
治療關(guān)節(jié)炎的新方法可能會提供止痛藥的替代品。
治療關(guān)節(jié)炎的新方法可能會提供止痛藥的替代品。
我們的選擇歸結(jié)為留在這里或離開這里。
我們的選擇實(shí)際上是在留下還是離開之間。
04. 預(yù)期/期待
Expect 表示認(rèn)為某事可能發(fā)生;預(yù)期是指對未來可能發(fā)生的事情做好準(zhǔn)備并提前采取行動。
▌例句:
我預(yù)計(jì)天氣會很好。
我想天氣會很好。
杰夫所做的是預(yù)測我的下一個(gè)問題。
杰夫所做的是讓我為下一個(gè)問題做好準(zhǔn)備。
?
05.公然/公然
形容公然、公然、無恥的冒犯,最好用blatant;如果你想強(qiáng)調(diào)嚴(yán)重違反法律或法律規(guī)則,最好使用“flagrant”。
▌例句:
局外人將繼續(xù)遭受最明目張膽的歧視。
外來者將繼續(xù)遭受極其明目張膽的歧視。
法官稱這一決定“公然違反國際法”。
法官稱這一決定“公然違反國際法”。
?
06.慢性/急性/嚴(yán)重
慢性可能與急性和嚴(yán)重混淆,后兩者與醫(yī)學(xué)意義上的慢性相反。
“慢性”一詞源自希臘語“chronos”(時(shí)間),意思是持久,用來形容慢性且持續(xù)折磨的疾病。急性可以用來形容嚴(yán)重的疾病已經(jīng)進(jìn)入危險(xiǎn)階段。
▌例句:
對于那些患有慢性抑郁癥的人,她說,“堅(jiān)持下去。”
對于那些患有慢性抑郁癥的人,她說:“堅(jiān)持住!”
急性痢疾折磨著他,耗盡了他的生命。
急性痢疾嚴(yán)重?fù)p害并消耗了他的身體。
07. 撰寫/撰寫
Compose 的意思是構(gòu)成、組成、...由...組成,而 compose 的意思是包括、包括、...組成...整體由 compose 表示。
▌例句
英格蘭、蘇格蘭和威爾士組成了大不列顛島。
英格蘭、蘇格蘭和威爾士組成了大不列顛島國。
2014年蘇格蘭獨(dú)立公投后,英國仍由英格蘭、蘇格蘭、北愛爾蘭和威爾士組成。
2014年蘇格蘭獨(dú)立公投后,英國仍由英格蘭、蘇格蘭、北愛爾蘭和威爾士組成。
?
08.連續(xù)/連續(xù)
“不斷中斷”可以說明兩者的區(qū)別。這句話的意思是說話者被打斷后又開始說話。他的講話并不是“連續(xù)的”,因?yàn)檎麄€(gè)過程是斷斷續(xù)續(xù)的。
▌例句:
麥迪遜總結(jié)道:“沒有一個(gè)國家能夠在持續(xù)的戰(zhàn)爭中維護(hù)其自由。”
麥迪遜總結(jié)道:“沒有一個(gè)國家能夠在頻繁的戰(zhàn)爭中維持自由。”
連續(xù)耕作使土壤貧瘠。
連續(xù)耕作使土壤貧瘠。
?
09. 漸強(qiáng)/高潮
漸強(qiáng)是指一段音樂的音量逐漸增大。形象地說,漸強(qiáng)就是逐漸達(dá)到高潮(climax)。因此,“崛起”這句話是沒有意義的。
▌例句:
她大聲說道:“你是一個(gè)壞女孩!你是一個(gè)邪惡的女孩!你是一個(gè)邪惡的人!”
她喊得越來越大聲:“你這個(gè)壞女人!你這個(gè)壞女人!你太惡毒了!”
第五場是全劇的高潮。
第五幕是全劇的高潮。
10. 消滅/摧毀
毀滅會與破壞混淆。派生詞decimation of decimate的意思是“十一殺戮法則”(羅馬軍團(tuán)對叛亂分子或逃離戰(zhàn)斗的部隊(duì)進(jìn)行集體懲罰的方法,一組十人抽簽,選出一人處決)。
如今,“decimate”經(jīng)常被用來形容傷亡慘重,但說“完全被摧毀”或“半個(gè)城鎮(zhèn)被摧毀”是不正確的。 。
▌例句:
饑荒導(dǎo)致人口大量減少。
饑荒導(dǎo)致大量人員死亡。
士兵們摧毀了村莊。
士兵們摧毀了村莊。
11.困境/問題
如果你遇到一個(gè)問題(problem),你可能不知道該怎么辦,但是問題的解決方案可能有很多。困境說你只有兩種解決困境的方法affected是什么意思,但沒有一種是令人滿意的。
▌例句:
很多女性都面臨著工作和家庭之間的抉擇。
很多女性都面臨著出去工作還是照顧家庭的兩難選擇。
街頭犯罪問題逐年惡化。
街頭犯罪問題逐年惡化。
12. 不感興趣/無興趣
如果你正處于棘手的糾紛中,但又不希望仲裁員對此無動于衷affected是什么意思,即“無利害關(guān)系”,即無動于衷的態(tài)度;如果你想要一個(gè)無私、中立、關(guān)注真相的仲裁員,你可以使用“無私”的手段。
▌例句
律師應(yīng)該提供公正的建議。
律師應(yīng)提供客觀、公正的建議。
他對政治不感興趣。
他對政治不感興趣。
?
13. 埋葬/陷阱
Trapped是指被困住了,被困的礦工可能還活著,entombed是指在墳?zāi)估铮瑝災(zāi)估锏牡V工已經(jīng)死了。
▌例句
這座城市被火山熔巖掩埋。
這座城市被火山熔巖掩埋。
火車因火災(zāi)被困在地下。
火車因火災(zāi)被困在地下。
14. 廢棄物
這兩個(gè)詞通常一起出現(xiàn),但在海商法中,它們是兩個(gè)不同的概念,是一組容易混淆的詞。 Jetsam 是指船員在波濤洶涌的大海中為了減輕負(fù)擔(dān)而丟棄的東西。如果你撿起它們,它們就屬于你。
漂浮物是指漂浮在海上的貨物或殘骸。從法律角度看,這些貨物和殘骸屬于船舶所有人。
▌例句:
水中充滿了漂浮物和垃圾。
水中充滿了垃圾和垃圾。
最小的碎片,就像生活中最短暫的事件一樣,可能是最令人回味的。
這件最小的廢物,就像生命中最轉(zhuǎn)瞬即逝的東西一樣,應(yīng)該是最能喚起回憶的東西。
15.放棄/放棄
Forego 的意思是時(shí)間或空間上的第一,想想“before”一詞末尾的“e”和這里的“e”。 Forgo意味著放棄。
▌例句:
于是她按照他的吩咐把杯子遞給了他,他一喝下去,他的頭就在腳前。
她聽從了,把杯子遞給了他。他一喝下去,頭就栽倒在地上了。
有時(shí),這種優(yōu)先級的轉(zhuǎn)變意味著你必須放棄一個(gè)目標(biāo)來換取另一個(gè)目標(biāo)。
有時(shí),優(yōu)先事項(xiàng)的這種變化意味著您需要放棄一個(gè)目標(biāo)來實(shí)現(xiàn)另一個(gè)目標(biāo)。
?
16. 美食家/美食家
美食家是指口味挑剔,能辨別美食美酒的美食家,而美食家則是指喜歡吃喝的人。稱美食家為美食家是一種冒犯。小心不要混淆。
▌例句
他是那種連食物都沒有停下來品嘗的美食家。
他是那種“豬八戒吃人參果,不知其味”的吃貨。
美食評論家必須是美食家才能以知情的方式撰寫有關(guān)食物的文章。
要想寫出更全面的美食文章,美食評論家首先必須是美食家。
17. 不成熟的/不連貫的
Inchoate表示尚未形成或準(zhǔn)備好的事物,而incoherent則表示不清楚或不明確。處于萌芽階段的事物表現(xiàn)為“未萌芽”。
▌例句
她具有孩子早期的語言意識。
她有孩子剛剛萌芽的語感。
她的演講語無倫次且準(zhǔn)備不足。
她的演講語無倫次且準(zhǔn)備不足。
?
18.現(xiàn)任(名詞)/現(xiàn)任(形容詞)
當(dāng)用作名詞時(shí),incumbent 的意思是現(xiàn)任者,因此“前現(xiàn)任者”一詞是錯(cuò)誤的。當(dāng)用作形容詞時(shí),Incumbent 的意思是如果你擔(dān)任某個(gè)職位,你就有義務(wù)履行職責(zé)。是不是很容易混淆?
▌例句:
現(xiàn)任總統(tǒng)面臨的問題早在他就任前許多年就已經(jīng)開始了。
現(xiàn)任總統(tǒng)面臨著許多困擾政府多年的相同問題。
她覺得自己有責(zé)任立即采取行動。
她覺得她有責(zé)任立即采取行動。
19. 易燃/易燃
這是一組單詞,如果你讀錯(cuò)了,可能會很危險(xiǎn)。 Inflammable中的前綴“in-”可能被理解為負(fù)面含義,表示某物不會著火。
但事實(shí)上,inflammable 和 flammable 的意思是一樣的,都表示某物容易著火,因?yàn)?inflammable 中的前綴“in-”表示“進(jìn)入……狀態(tài)”,而不是否定它。
▌例句:
汽油是一種高度易燃的液體。
汽油是一種極易燃的液體。
該溶劑是易燃的。
該溶劑是易燃的。
?
20. 陰險(xiǎn)/陰險(xiǎn)
兩者都是令人不快的詞,但“陰險(xiǎn)”就是暗中有害的意思。如果你不知道蘋果里有蟲子,你可以用“insidious”。 “令人反感的”是指公開冒犯他人或事物。
▌例句:
癌癥是一種陰險(xiǎn)的疾病。
癌癥是一種惡性疾病,可以潛伏多年。
老板對員工做出了令人反感的區(qū)分。
老板們私下將員工歸為令人反感的類別。
21. 司法的/明智的
Judicial意味著與法庭有關(guān),judicious意味著明智。并非所有法庭判決都是明智的。
▌例句
司法調(diào)查
司法調(diào)查
我們應(yīng)該明智地利用可用的資源。
我們應(yīng)該合理利用我們現(xiàn)有的資源。
?
22. 更少/更少
Less修飾不可數(shù),表示數(shù)量較少,如咖啡較少或糖較少,而Less則適合比較數(shù)字,如人較少或房屋較少。
▌例句:
我們必須盡量少花錢。
我們必須花更少的錢。
如今吸煙的人比以前少了。
現(xiàn)在吸煙的人比以前少了。
?
23. 訴訟/回避
2017 年 7 月,特朗普顧問康??威在向美國廣播公司 (ABC) 解釋特朗普為何不兌現(xiàn)不經(jīng)意的承諾時(shí)表示:
“我們在整個(gè)選舉過程中都在為此提起訴訟。人們不在乎。他們投票給了他。”
我們在選舉期間“退縮”了這個(gè)問題。人們并不在意,仍然投票給他。
康威在這里使用了錯(cuò)誤的動詞(這個(gè)短語通常會讓外國人感到困惑!)。 Litigate 表示已提起訴訟。所以,表達(dá)這一系列食言的最好動詞就是“躲”。
▌例句:
該案仍在訴訟中。
該案仍在訴訟中。
他躲過了子彈。
他逃脫了。
24. 華麗的/豪華的
電影明星的豪車?yán)镅b滿了奢侈品。我們可以說這是一輛“豪華”的汽車,但不能說它是“茂盛”,因?yàn)椤懊ⅰ泵枋龅氖巧L茂盛、健康的事物。
▌例句:
河岸邊長滿了高大茂盛的植物。
河岸兩岸植被高大茂盛。
他們有一棟非常豪華的房子。
他們有一所非常豪華、豪華的房子。
25. 規(guī)定/禁止
兩者具有完全相反的含義。官方禁止某種行為或產(chǎn)品用proscribe來表示,而指定或推薦的行為或產(chǎn)品則稱為“處方”,醫(yī)生的處方也是處方。
▌例句
醫(yī)生給發(fā)燒的病人開了藥。
醫(yī)生給發(fā)燒的病人開了藥。
法律對毒品的銷售有規(guī)定。
法律禁止銷售毒品。
?
26. 難民/移民
伊朗和敘利亞的戰(zhàn)爭和恐怖主義迫使數(shù)百萬人逃往土耳其、約旦、埃及、西歐,尤其是德國尋求庇護(hù)。這些人是“難民”。如果他們成為“移民”(移民),那么他們就不會受到歡迎,因?yàn)檫@些國家會因?yàn)榘踩⒆诮痰葐栴}不敢接受他們。
▌例句
難民涌入邊境。
移民涌入邊境。
政府將尋求庇護(hù)者分為經(jīng)濟(jì)移民和真正的難民。
政府將尋求政治庇護(hù)的人分為經(jīng)濟(jì)移民和真正的難民。
27. 復(fù)制品/復(fù)制品
復(fù)制品多指原作者再創(chuàng)作的藝術(shù)復(fù)制品。復(fù)制品只是家具或藝術(shù)品的復(fù)制品。
▌例句
復(fù)制品更有價(jià)值,因?yàn)樗鼞?yīng)該更漂亮。
復(fù)制品更有價(jià)值,因?yàn)樗鼞?yīng)該更漂亮。
這是一幅流行宗教繪畫的復(fù)制品。
這是一幅流行宗教繪畫的復(fù)制品。
28. 懷疑論者/否認(rèn)者
懷疑論者是懷疑證據(jù)真實(shí)性的人,否認(rèn)者是直接否認(rèn)證據(jù)的人。
▌例句
懷疑論者可能會爭辯說,沒有理由保持這種樂觀態(tài)度。
懷疑論者可能會說絕對沒有理由如此樂觀。
他否認(rèn)嚴(yán)酷的現(xiàn)實(shí)。
他始終不肯接受殘酷的現(xiàn)實(shí)。
?
29. 發(fā)生/發(fā)生
transspire 的錯(cuò)誤用法只是表示“某事發(fā)生”(發(fā)生)。 Transpire一詞源自拉丁語spirare,意思是呼吸。 Transpire 的意思是從葉子或皮膚表面蒸發(fā)或排出,因此它的隱喻用法可以意味著某些東西,尤其是秘密,正在慢慢泄漏。
▌例句
后來得知她考試不及格。
后來我們得知她考試不及格。
“事情就這樣發(fā)生了。”她說。
考試失敗后,她說:“我不知道為什么。”
30. 可行/可行
Viable是指能夠獨(dú)立生存的東西,例如能存活的胎兒或種子,其隱喻意義是“有成功的希望”。可行的意思是可行的、可以實(shí)現(xiàn)的,比如可行的計(jì)劃。
▌例句
僅靠現(xiàn)金無法讓東歐的銀行生存下去。
僅靠現(xiàn)金無法維持東歐銀行的運(yùn)轉(zhuǎn)。
她質(zhì)疑刺激這些地區(qū)的投資是否可行。
她質(zhì)疑刺激這些領(lǐng)域的投資是否可行。
?
最后一件事:
31. 病毒性(名詞)/病毒性(形容詞)
病毒并不是一個(gè)討人喜歡的形容詞,因?yàn)樗屓讼肫鸢2├⒄ê推渌泻Σ《尽H欢?a >網(wǎng)校頭條,在互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代(始于1999年),這個(gè)詞備受喜愛。 “病毒式傳播”一詞被廣泛用來描述快速傳播的事物。
▌例句
我不敢相信我們的小狗躺在泳池漂浮物上的視頻瘋傳!
我不敢相信我們的狗躺在游泳池的浮床上的視頻已經(jīng)瘋傳!
一些病毒蛋白有很好的作用。
有些病毒也會帶來好處。