更新時間:2025-01-06 08:16:48作者:佚名
1. 詞性和定義:“kuli”可以用作名詞laborers是什么意思,意思是勞動者或工人。在某些情況下,也可以用來形容一個人努力工作。
例子:
- 種植園里的許多工人都是庫利斯人貝語網校,他們是從中國運到田里干活的。
- 庫里人在烈日下不知疲倦地工作,連續幾個小時采摘水果和蔬菜。 (庫里在烈日下不知疲倦地工作,連續幾個小時采摘水果和蔬菜。)
- 她一生都是庫里人,干著卑微的工作,賺取最低工資。 (她一生都是庫里人,為了最低工資而做著卑微的工作。)
2. 起源和歷史:“kuli”一詞源于粵語和閩南語中的“苦力”。原指歐洲殖民者為滿足歐洲殖民者對東南亞資源的需求而招募的華工,又稱“苦力”。苦力”。
例子:
- 19世紀,許多中國庫里被招募到東南亞的種植園和礦山工作。
- “苦力”一詞被認為是對殖民時期在奴役條件下工作的中國勞工的貶義詞。 )
- 今天,“kuli”這個詞被用來形容任何長時間低薪工作的體力勞動者,無論其種族或文化背景如何。體力勞動者,無論其種族或文化背景如何)。
3. 文化意義和權利:由于歷史原因laborers是什么意思,“kuli”一詞可能具有一些文化意義,包括勞工權利和工人階級方面。
例子:
- 庫里運動為全國勞工的權利而奮斗,要求更好的工資和工作條件。 (庫里運動為全國勞工的權利而奮斗,要求更好的工資和工作條件。)
- 許多庫里人在危險和不健康的條件下工作,無法享受健康保險或帶薪休假等基本福利。
- 使用“kuli”一詞來描述體力勞動者可以被視為貶低和非人化這些人的一種方式,剝奪了他們應有的尊嚴和尊重。被視為貶低和剝奪這些人應得的尊嚴和尊重)。
4. 相關詞:“kuli”一詞可能與其他相關詞相關,例如“苦力”、“契約仆人”、“勞改營”等。
例子:
- 一些歷史學家認為“kuli”一詞源自英語單詞“coolie”,在殖民時期用來形容亞洲勞工。 ,用于描述殖民時期亞洲勞工的術語)。
- 許多印度移民以契約仆人的身份來到美國,在建筑鐵路等行業工作,也以庫里斯的身份從事農業工作。
- 中國政府因在“再教育”勞改營中使用強迫勞動而受到批評,庫里人在勞改營中常常遭受長時間的工作和惡劣的條件。批評:苦力經常在惡劣的條件下工作很長時間)。
5、使用場景及注意事項:“kuli”一詞在不同的場合和語境下可能有不同的用法和含義。要注意語言和文化差異,避免使用貶義詞。
例子:
- 在亞洲的一些地區,“kuli”仍然被用作描述田野、工廠和建筑工地體力勞動者的常用術語。建筑工地體力工人的常用術語)。
- 在英語環境中使用“kuli”時,重要的是要了解該術語的歷史含義并避免以貶義或冒犯的方式使用它。人們必須了解該術語的歷史內涵,并避免以貶義或冒犯的方式使用它)。
- 一些人認為,“kuli”的使用通過延續對體力勞動者的刻板印象和漫畫而加劇了社會和經濟不平等。平等。)