更新時間:2025-02-22 21:34:15作者:佚名
工程
讓我們潛入朋友的世界,與我保持溫暖
(在本文結(jié)尾處獲得朋友資源的鏈接)
新年快樂2025大家
新年沒事
但我希望保留我的愛
感知幸福和幸福的能力
成人世界有點困難
就像蒙說的
很爛
但希望我們?nèi)匀豢梢詯凵纤?/p>
朋友朋友的解釋S1E8(2)
納米兩次的一個
[場景:醫(yī)院,蓋勒夫婦在那里,莉蓮姨媽。羅斯和莫妮卡進入,每個人都打招呼和親吻。
羅斯:那么,呃,她過得怎么樣?
莉蓮姨媽:醫(yī)生說是幾個小時的問題。
這是幾個小時的問題
在這種情況下,這意味著Nana很快就會死亡,預(yù)計將是幾個小時。在其他情況下,這也意味著僅在短短幾個小時內(nèi)才能完成或解決某事
“我們幾乎已經(jīng)完成了該項目?,F(xiàn)在只是數(shù)小時的事情。
我們即將完成這個項目。要完成還需要幾個小時。 “
莫妮卡:媽媽,你好嗎?
蓋勒太太:我?我很好,很好。我很高興你在這里。 ...你的頭發(fā)怎么了?
你的頭發(fā)是什么?你的頭發(fā)是什么?你清理了頭發(fā)嗎?
積累和積累!真實的陳述,用于詢問對方的發(fā)型或頭發(fā)狀況。例如,如果您染發(fā)并突然改變發(fā)型,可以問這個問題?
莫妮卡:什么?
蓋勒太太:有什么不同?
莫妮卡:沒事。
蓋勒太太:哦,也許就是這樣。
這一點很難用中文解釋。蒙說她的發(fā)型并沒有太大變化。蓋勒夫人說,也許就是這樣,她感到嘲笑。我的理解是,她說Mon的頭發(fā)看起來很奇怪,因為她一直都是這樣,從來都不是真正的。當我看到這個時,我真的很生氣。也許我是如此真誠哈哈。是時候了。蒙媽媽仍在摘頭發(fā)!氣體!
(在托羅斯(Toross)上煮咖啡,并與他交談的莫諾斯(Monicastrides)。)
大步向前
“他大步走到講臺上發(fā)表演講。他大步向講臺發(fā)表演講?!?/p>
蒙的母親總是無緣無故地選擇并選擇她。蒙很生氣,“大步走”走了大步向前表達憤怒。
莫妮卡:她令人難以置信,我們的母親是...
羅斯:好的,放松,放松。我們會在這里待一會兒,看起來好像,我們?nèi)匀挥心信笥押湍穆殬I(yè)要覆蓋。
這句話很有趣!封面是指介紹一個主題,即提及某個主題。羅斯的意思是,不用擔心,放手。這是你去哪里!我們媽媽沒有告訴您有關(guān)找到伴侶或您的職業(yè)問題的信息...
莫妮卡:哦,天哪!
(他們擁抱)
(后來切下醫(yī)院。每個人都在談?wù)撃饶?。?/p>
莫妮卡:模糊的littlemintsats tht她追求的底部。
薄荷n。薄荷n。
羅斯:哦! ...是的,他們很粗糙。哦,你知道我喜歡什么嗎? hersweet'n'低。她總是如何從餐館偷走它們。
甜'n'低一個人造甜味劑,通常用于替換糖來加糖。這種甜味劑通常以小包裝出售,可用于攪拌咖啡,茶或其他飲料,以提供額外的甜味而不添加額外的糖。
蓋勒先生:不僅是我們家的餐館。
納娜(Nana)真是太奇怪了……當她去世時,即使她以前的怪異行為也成為一種懷舊之情。如此珍惜現(xiàn)在,朋友?
(護士從娜娜的房間里出來。)
護士:蓋勒夫人?
(每個人都站起來。在娜娜的房間里切到羅斯和莫妮卡。)
羅斯:她看起來很小。
莫妮卡:我知道。
羅斯:好吧,至少她現(xiàn)在和帕帕和帕耶利斯姨媽在一起。
莫妮卡:納娜·格比。 (她在前面吻了她。)
額頭n。額頭,額頭
羅斯:再見,娜娜。
(他去吻她,但她移動。莫妮卡尖叫。羅斯大喊,明星懷疑。莫妮卡跑出房間。)
難以置信
描述一個對消息,情況或事件感到震驚,可疑或不可接受的人
“她凝視著難以置信的獲勝彩票,無法相信自己的運氣。”
莫妮卡:羅斯!
(羅斯也用完了。)
我覺得當羅斯遇到緊急情況時,它已經(jīng)失敗了
蓋勒太太:發(fā)生了什么事?
羅斯:你知道護士怎么說娜娜已經(jīng)過去了嗎?好吧,她還不是。
PASSV。死亡
當我查找牛津詞典時,通行證并未清楚地列出“死亡”的含義,但用口語,您經(jīng)常可以看到使用“通行證”來表達某人死亡的含義。當然,也可以說,可以找到該字典中的過去?
蓋勒太太:什么?
羅斯:她沒有過去,在場,她回來了。
啊哈哈,這句話也很有趣。您通常在死亡時不會使用“她過去”,并且在您還活著時也不會使用禮物,但是羅斯的大腦目前已經(jīng)崩潰了。為了證明娜娜還沒有死,她又活著。 ,并說:“她沒有過去,她在場”,這可以理解為:她不是過去的緊張!她現(xiàn)在!
莉蓮姨媽:(重新進入)怎么了?
蓋勒先生:她可能已經(jīng)死了。
莉蓮姨媽:她可能已經(jīng)死了嗎?
這個五月的語氣真有趣
蓋勒先生:我們正在研究。
研究調(diào)查,調(diào)查
檢查一些東西
(莫妮卡和護士一起返回,他們進入娜娜的房間。)
羅斯:我去看看。 (他進去)
我去看看(表示關(guān)注或好奇)
“ A:“我聽說莎拉感覺不舒服?!?B:“哦,我不知道。我去看看她的狀況?!?/p>
答:“我聽說莎拉感覺不舒服?!?B:“哦,我不知道。我去看看她的狀況?!?/p>
另一種用途非常簡單,但在我的詞匯庫中卻不是!
護士:這幾乎永遠不會發(fā)生!
(娜娜第二次通過,護士們毯子。羅斯和莫妮卡去告訴家人)
羅斯:現(xiàn)在她過去了。
拉東西
“在上床睡覺之前,他把毯子拉過自己cover with是什么意思,閉上了眼睛。
羅斯每次看起來都像愚蠢的雞,他真的很喜劇。有一種說法,親戚的死是他一生的潮濕。我希望有一天我們能以勇氣和愛面對它...
- 待續(xù)-
這種解釋適合具有某些英語基礎(chǔ)的受眾。我不解釋一些簡單的詞匯語法cover with是什么意思,而是專注于困難的單詞貝語網(wǎng)校,句子含義,有趣的觀點等。您必須與電視連續(xù)劇合作。朋友美國戲劇資源,請關(guān)注并回復(fù)工程朋友以獲取資源。我最初想直接分享視頻,但是鏈接已被取消,因此每個人都遵循此方法并不麻煩。
我畢業(yè)于一所英國大學(xué),并通過了初中和卡蒂的一級考試。我是美國戲劇的愛好者。 Engpiece最初是為敦促自己學(xué)習(xí)而創(chuàng)建的公共帳戶。該名稱是英語和文章的兩個單詞的組合,這意味著提高英語需要積累。
此帳戶上的所有文章都是嚴肅而原始的,并且沒有知識。如果有任何錯誤,請糾正我。美國戲劇的樂趣在于他們的感受和經(jīng)歷,而英語是無窮無盡的學(xué)習(xí),而他們越深入。歡迎每個人留下更多消息并互相討論。
歡迎每個人都關(guān)注Engpiece,這將不時更新。我的精力有限,目前我正在專注于朋友。我有一個旗幟,看看是否可以完成寫它。
每篇文章已經(jīng)寫了很長時間,所以我自然希望會有朋友可以欣賞和討論它,因此我希望每個人都會支持它,將其轉(zhuǎn)發(fā)更多并稱呼更多。
每天快樂,一切順利。