更新時(shí)間:2025-03-23 21:35:48作者:佚名
猴子是靈長(zhǎng)類(lèi)動(dòng)物。
非常聰明
如果有一天外國(guó)人告訴您猴子業(yè)務(wù)
這是什么意思?一起學(xué)習(xí)
01。
“猴子業(yè)務(wù)”是什么意思?
“猴子業(yè)務(wù)”是英國(guó)語(yǔ)
它通常用于描述不當(dāng),不誠(chéng)實(shí)或頑皮的行為。
說(shuō):“謹(jǐn)慎的技巧,欺騙monkey是什么意思,胡說(shuō)八道”
停止那個(gè)猴子生意!”
“不要做這些技巧!
“每當(dāng)他們聚在一起時(shí),總會(huì)發(fā)生某種猴子業(yè)務(wù)。”
“每當(dāng)他們聚在一起時(shí),總會(huì)有猴子發(fā)生的事情。”
02。
“猴子背上的猴子”是什么意思?
“猴子在你的背上”是一個(gè)英國(guó)語(yǔ)
它通常用于描述某種持續(xù)的困擾,問(wèn)題或負(fù)擔(dān)monkey是什么意思網(wǎng)校頭條,
特別是指不良習(xí)慣,成癮或不可避免的情況。
這句話暗示問(wèn)題就像坐在你肩膀上的猴子一樣,
一直關(guān)注您,不要讓您自由或舒適。
他的賭博是他背上的一只猴子。”
他的賭博成癮已成為他的負(fù)擔(dān)
03。
“猴子周?chē)笔鞘裁匆馑迹?/p>
“猴子周?chē)笔怯?guó)語(yǔ)
這通常意味著不認(rèn)真,嬉戲,閑逛或浪費(fèi)時(shí)間。
該短語(yǔ)用于描述那些不專(zhuān)注于某種情況的人。
您沒(méi)有做重要的事情,而是做一些無(wú)關(guān)緊要,嬉戲或無(wú)聊的事情
停止四處逛逛,并注意!
停止麻煩,仔細(xì)聆聽(tīng)!