亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問phoebus什么意思_phoebus怎么讀_phoebus翻譯_用法_詞組_同反義詞!

phoebus什么意思_phoebus怎么讀_phoebus翻譯_用法_詞組_同反義詞

更新時間:2025-06-08 12:43:36作者:貝語網校

phoebus


Phoebus是什么意思,Phoebus怎么讀 語音:
英音  [?fi:b?s] 
美音  [?fib?s] 

  • 基本解釋
n. 日神,太陽

  • phoebus是什么意思?

phoebe的意思是“菲比(女子名)”或“菲布羅(猶太人姓氏)”。而phoebus則通常被翻譯為“菲布羅斯”,同樣也是一個名字,在古希臘神話中,Phoebus是阿波羅的別名。在英語語境中,它通常被用作男性的名字,發音為[?fi?bus]。所以,phoebus可以指代一個人,也可以指代一個名字。

  • 速記技巧
  • 中文詞源
  • 雙語例句

  • 常用短語

1. Phoebus's Light - 指太陽的光芒或光明

2. Phoebus's Arrow - 指愛情或浪漫的追求

3. Phoebus's Chariot - 指太陽或日出的象征

4. Phoebus's Dance - 指舞蹈或運動中的優美動作

5. Phoebus's Flame - 指熱情或激情


以上是貝語網校http://www.hfjinjia.cn小編為您整理的phoebus單詞相關內容。

為您推薦

phenomena什么意思_phenomena怎么讀_phenomena翻譯_用法_詞組_同反義詞

phenomena的基本釋義為 基本解釋 n. 現象等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供phenomena發音,英語單詞phenomena的音標,phenomena中文意思,phenomena的過去式,phenomena雙語例句等相關英語知識。

2025-06-08 12:42

phenol什么意思_phenol怎么讀_phenol翻譯_用法_詞組_同反義詞

phenol的基本釋義為 基本解釋 n. 苯酚,石碳酸等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供phenol發音,英語單詞phenol的音標,phenol中文意思,phenol的過去式,phenol雙語例句等相關英語知識。

2025-06-08 12:42

phantom什么意思_phantom怎么讀_phantom翻譯_用法_詞組_同反義詞

phantom的基本釋義為 基本解釋 [電影]幻影等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供phantom發音,英語單詞phantom的音標,phantom中文意思,phantom的過去式,phantom雙語例句等相關英語知識。

2025-06-08 12:41

petals什么意思_petals怎么讀_petals翻譯_用法_詞組_同反義詞

petals的基本釋義為 基本解釋 n. 花瓣( petal的名詞復數 )等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供petals發音,英語單詞petals的音標,petals中文意思,petals的過去式,petals雙語例句等相關英語知識。

2025-06-08 12:41

petal什么意思_petal怎么讀_petal翻譯_用法_詞組_同反義詞

petal的基本釋義為 基本解釋 n. 花瓣等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供petal發音,英語單詞petal的音標,petal中文意思,petal的過去式,petal雙語例句等相關英語知識。

2025-06-08 12:41

pessimistic什么意思_pessimistic怎么讀_pessimistic翻譯_用法_詞組_同反義詞

pessimistic的基本釋義為 基本解釋 adj. 悲觀的,厭世的;悲觀主義的等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供pessimistic發音,英語單詞pessimistic的音標,pessimistic中文意思,pessimistic的過去式,pessimistic雙語例句等相關英語知識。

2025-06-08 12:40

加載中...
主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |