亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問ponds什么意思_ponds怎么讀_ponds翻譯_用法_詞組_同反義詞!

ponds什么意思_ponds怎么讀_ponds翻譯_用法_詞組_同反義詞

更新時間:2025-06-09 12:48:45作者:貝語網校

ponds


ponds是什么意思,ponds怎么讀 語音:
  

  • 基本解釋
n. 池塘( pond的名詞復數 )

  • ponds是什么意思?

ponds的意思是“池塘;水池;湖泊;臉紅”。它通常指人工或自然形成的淺凹池,用于儲存水或提供水源。此外,“ponds”還可以用來形容人的臉紅,通常指害羞或激動時的面色變紅。

  • 速記技巧
  • 中文詞源
  • 雙語例句

  • 常用短語

ponds and lakes:池塘和湖泊

ponds and streams:池塘和溪流

in a pond:在池塘里

ponds and puddles:池塘和水坑

ponds and swamps:池塘和沼澤

以上短語都是與水體相關的,可以用來描述湖泊、溪流、池塘、水坑、沼澤等水域。


以上是貝語網校http://www.hfjinjia.cn小編為您整理的ponds單詞相關內容。

為您推薦

polio什么意思_polio怎么讀_polio翻譯_用法_詞組_同反義詞

polio的基本釋義為 基本解釋 n. <醫>脊髓灰質炎(等于poliomyelitis)等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供polio發音,英語單詞polio的音標,polio中文意思,polio的過去式,polio雙語例句等相關英語知識。

2025-06-09 12:46

policy什么意思_policy怎么讀_policy翻譯_用法_詞組_同反義詞

policy的基本釋義為 基本解釋 n. 政策;策略;保險單;策略性等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供policy發音,英語單詞policy的音標,policy中文意思,policy的過去式,policy雙語例句等相關英語知識。

2025-06-09 12:46

policies什么意思_policies怎么讀_policies翻譯_用法_詞組_同反義詞

policies的基本釋義為 基本解釋 n. 政策( policy的名詞復數 );策略;政府;策略性等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供policies發音,英語單詞policies的音標,policies中文意思,policies的過去式,policies雙語例句等相關英語知識。

2025-06-09 12:46

policemen什么意思_policemen怎么讀_policemen翻譯_用法_詞組_同反義詞

policemen的基本釋義為 基本解釋 n. 警察;(男)警察( policeman的名詞復數 );捕役等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供policemen發音,英語單詞policemen的音標,policemen中文意思,policemen的過去式,policemen雙語例句等相關英語知識。

2025-06-09 12:45

police什么意思_police怎么讀_police翻譯_用法_詞組_同反義詞

police的基本釋義為 基本解釋 n. 警察部門;警方;警察;治安vt. (警察、軍隊等)巡查;維護治安;(委員會等)監督;管制adj. 警察的;有關警察的等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供police發音,英語單詞police的音標,police中文意思,police的過去式,police雙語例句等相關英語知識。

2025-06-09 12:45

points什么意思_points怎么讀_points翻譯_用法_詞組_同反義詞

points的基本釋義為 基本解釋 n. <英>(鐵道的)道岔,轉轍器;點( point的名詞復數 );要點;特點;重點等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供points發音,英語單詞points的音標,points中文意思,points的過去式,points雙語例句等相關英語知識。

2025-06-09 12:44

加載中...
主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |