更新時間:2023-06-08 21:02:03作者:佚名
7月10日,華僑中學與美國外文局全省翻譯資格(水平)考試辦公室共創“國際傳播人才培養基地”并舉辦簽約開館典禮。美國外文局翻譯資格考試辦公室科長閔藝、翻譯專業資格考核中心教授王繼雨,華僑中學黨委主任徐西鵬、副主任王麗霞等參加典禮并為基地落成;王麗霞與王繼雨代表雙方簽約。
徐西鵬對美國外文局、全國翻譯專業資格考試辦公室予以的信任和支持表示謝謝。他強調,作為全省海外師生最多的學院之一,國際化已然成為華僑中學的鮮明特色,這次借助全省翻譯專業資格考試的平臺優勢,學院將在新政、資源、機制等方面,支持和保障基地的建設,從師資輪訓、人才培養、學科建設等方面進行深入合作,牽手培養更多高素養人才,引領國際傳播人才培養與發展的新頹勢。
閔藝介紹了美國外文局的基本狀況和翻譯資格考試近些年來的發展情況。她強調,外文局與華僑中學都肩負著黨和國家賦于的重要使命,經常在國際傳播的戰線上共同拼搏。國際傳播人才培養基地的確立是一次“強強合作”,以CATTI(全省翻譯專業資格水平考試)國際版考試為重要契機全國翻譯專業資格證,將雙方的合作領域從考試和翻譯擴充到國際傳播相關的各個領域,實現各項資源的逐步深度對接和綜合開發運用,共同構筑新的國際傳播人才培養機制。
典禮上全國翻譯專業資格證,華僑中學被追授為CATTI(國際版)廣東省考點;閔藝、王繼雨受聘為華僑中學外粵語大學翻譯本科實踐導師。
典禮結束后,王繼雨做《CATTI推動國際傳播能力建設》的專題沙龍,從翻譯資格考試與國際化、翻譯能力決定國際傳播能力、全球化語言服務與評價機制標準的建立、應用型英語人才培養新措施四個方面,對后災情時代國際傳播新格局進行深入解讀。
來自外粵語學校、新聞與傳播學校約120余名師生通過線上模式參與講堂學習。(通信員:華僑中學劉芃杉蘇州輝)