更新時間:2024-08-09 15:21:09作者:佚名
今天正式進入十一月了。不知道大家的購物車是不是都已經(jīng)塞滿了,準備瘋狂購物了……
但別忘了buy是什么意思,這個月還有信用卡賬單、花唄、白條……等著你!
鐘叔要提醒大家,你可以瘋狂購物,但不要對英文感到困惑。不要看到“buy”就自動等同于“買”。如果不懂上下文,直接把“I'll buy it”翻譯成“II want to buy it”,那就尷尬了!
今天鐘叔就來給大家講講那些你不知道的buy和sell的用法吧!
我不這么認為
如果你正在和某人討論或給某人建議,聽到“我不買”,不要分心。這并不意味著他不想買這個東西,而是他不會聽你的。不要以為我會相信你的故事!我不相信!
這其實是俚語中的常見用法!雖然我們最常用 buy 來表示“購買”,但在 I don't buy it 中,buy 表示接受和信任!
我不相信你的故事。你騙了我很多次。
我不相信你,你已經(jīng)騙了我很多次了。
同樣,你在喝酒聊天的時候,提出一個方案,別人很欣賞,說:I'll buy it. 這里的 buy 就是我買你的方案,我同意你的想法!
購買農(nóng)場 戰(zhàn)場上的死亡
購買農(nóng)場是美國常見的俚語,意思是意外死亡或戰(zhàn)斗死亡!
據(jù)說,很多農(nóng)村參軍的年輕人都有自己的夢想,退伍后,他們想有一塊屬于自己的土地,但最后卻戰(zhàn)死沙場。
于是他的同伴就會用安慰的語氣說“去買農(nóng)場”,表示上帝會在天堂實現(xiàn)他的愿望。
他上周在一次訓練中購買了這座農(nóng)場。
他在上周的訓練中意外去世。
購買時間
我們都知道時間是不能買賣的,但我們可以提高自己的速度,贏得更多的時間。
所以Buy time的真正含義是“爭取更多時間”和“贏得更多時間”。
切除的腫瘤越多,為患者贏得的時間就越多。
切除的腫瘤越多,為患者爭取的時間就越長。
贏得時間的另一種方法就是拖延,所以Buy time也意味著“延遲時間”!
他試圖通過多說話來拖延時間。
他不斷講話,試圖拖延時間。
賄賂某人
當你看到Buy sb off的時候,可不要以為自己遇到什么霸道總裁要把整個魚塘給你買下來啊!
其實就是賄賂或者買通的意思網(wǎng)校頭條,我們在電視上經(jīng)常看到的各種見不得人的勾當,就叫Buy sb off!
其次,他相信他可以收買議會。
其次,他認為他可以收買議會。
你要賣啥?
如果你說你打算在商店里賣什么,這沒有錯。
但如果你在和朋友爭論的時候聽到這句話,它其實并不是在問你想買什么,而是在表達“你到底在干什么?你想做什么!”。
你要賣啥?
你到底想干什么呀!
所以平時我們問店主,你賣什么的時候,我們一般都會問:你這里賣什么啊?
強行推銷
我們都知道hard就是困難的意思,但是hard sell并不是難以推銷,而是強制推銷!
不知道大家有沒有遇到過這種情況:走在大街上,被人逼著花天價理發(fā),這種推銷方式簡直是強買強賣!
即使對于最熟練的媒人而言buy是什么意思,你也會很難被說服。
即使是最能干的媒人,也很難說服你。
出賣 出賣他人的人
我們在英語中學到的sell-out這個詞一般是賣掉或者售罄的意思,其實在口語中它還有另外一種用法!
賣身,即出賣人,指“出賣別人的人”或“出賣人口的行為”。
我不敢相信,這個我非常信任的人,竟然是一個徹底的叛徒。
我簡直不敢相信,這個我曾經(jīng)十分信任的人,竟然背叛了我。
如果你被背叛了,你也可以用sell-out來表達:
他試圖向公眾保證,這不是出賣。
他試圖消除公眾的疑慮并證明這不是背叛。
在墻上留言并選擇將其固定!
今天你記住了多少英語句子?
如果你學會了,別忘了簽到哦。
ps.準備購物的同學,你們學會怎么做了嗎?
留言墻上,我們一起看看吧!
邏輯英語
即使沒有基礎知識,也不用擔心學不好英語
幫助你學習英語的公式
看看英語大師是如何煉成的!
邏輯英語
零基礎英語逆襲
幫助你學習英語的公式
看看英語大師是如何煉成的
點擊小卡免費學習↓
趕緊收藏星星吧~
不然你就再也見不到我了。
?
消息
﹀
﹀
邏輯英語
員工課程
保存英語
15年英語經(jīng)驗
鐘叔親自授課
可播放視頻
免費試聽課程現(xiàn)已開放報名
點擊小卡片
“立即免費參加課程”
初級邏輯英語詞匯課程上線啦!
點擊下方小卡片
關注老鐘
零基礎學千字詞
3天記住1000個單詞
(視頻:一個公式幫你看懂英語)