更新時間:2025-08-22 21:59:42作者:佚名
Analyze
美式音標
/??n?la?z/
分析詞義
“剖析”屬于動詞類別,其含義包含審視;拆解;探明。具體操作是將一個繁復的對象、難題、境況等,拆分成多個構成單元,針對每個單元開展深入探究和審視,借此更清晰地把握整體的特征、構造或運行機制。
列舉例句
不同場景例句
研究員要檢查資料,以便知曉結論,在科研工作中,需要對信息進行查驗過程。
教師需要審視學生的困難,目的是為了更有效地提供支持,在教學的情境中,這要求針對學生的疑問進行深入的研究。
機械師檢查了發動機,目的是找出問題所在,在修理過程中,他拆開了發動機,并進行了仔細研究。
詞根分析
詞根“analy -”源自希臘語“analyein”,其含義為“剖析,拆解。”
詞綴分析
這個詞不帶有顯著的標準詞根前綴或后綴,它源自基礎部分 “analy -” ,后面連接了代表動詞性質的 “-ze” 。美國英語中,相當一部分以 “-yze” 完結的動詞,都具備 “剖析、促成分解” 等相近意義。
發展歷史和文化背景
“分析”一詞源自古希臘語,最初應用于哲學和科學,旨在對事物進行理性的探究和審視。隨著科技不斷進步,這個詞的應用領域持續擴展,在眾多學科中普遍使用,彰顯了人類渴望洞察事物內在規律的科學態度和思考方法。在西方文化背景下,強調邏輯推理的思維方式始終是學術研究和商業活動中的重要特征。
單詞變形
名詞形態為分析,其復數形態為分析們,發音是 ih-uh-NAL-uh-seez,比如:我們須要情況上的周密分析。);形容詞形態為 “分析性的”,表示 “具備分析特質;擅長剖析”,譬如:他具備出色的分析才能。其動詞形態為 analyze,表示“分析”;其副詞形態是 analytically,表示“分析地”,比如:決策前需進行深入思考。
記憶輔助
把 “ana” 想作 “分開”,把 “lyze” 理解成 “分解”,這樣有助于記住這個單詞的 “分析,分解” 意思。還可以舉一個實際例子,比如自己解一道數學題時的思考過程,一邊做題一邊記這個單詞。
小故事
湯姆是一名偵探,他遇到了一件奇特的案件,一直坐在辦公桌前,仔細研究每個細節,經過長時間的努力,終于發現了幾個關鍵的線索。他遇到了一件古怪的案子。他端坐在書桌旁,仔細審視每個環節。耗費數小時之后,他總算發現了一些關鍵信息。
Benefit
### 美式音標
/?ben?f?t/
### 分析詞義
“benefit” 既可以作名詞也可以作動詞。
那個詞用來表示好處,是指一個人從某件事或者某個東西那里得到的有利條件、優越性,或者是物質上的支持。
做某事時,表示能夠帶來好處;促成受益;體現受惠,說明給予某人或某物益處,或者某人或某物從別處得到益處。
### 列舉例句
- **名詞用法**
經常活動對身體十分有益處,能帶來諸多好處,包括增強體質,改善精神狀態,降低疾病風險,提升生活質量,促進整體健康。
公司為職員提供諸多便利條件,其中包括豐厚的物質回報,并且各種福利項目十分完善。
她丟了工作,隨后申請了失業補助,失業補助屬于一項特定的福利項目。
- **動詞用法**
這項新規有助于地方商鋪獲得優勢,能夠促進它們的經營,讓它們的發展更加順利。
孩子們通過閱讀書籍,能有所收獲,閱讀書本對孩子們很有好處。
這個計劃惠及全部居民,提升大家的福祉,改善公共環境,增強社會凝聚力,具有廣泛的意義。
### 詞根分析
詞根“bene -”源自拉丁語,表示“美好;善良”的含義。這個詞根在眾多詞匯中,都反映了“有益、優良”的意涵。
### 詞綴分析
“益處”一詞由詞根“良-”和后綴“-作”構成。后綴“-作”源自拉丁語“施為”,表示“實施;促成”。因此“益處”全部含義就是“實施善舉,產生裨益”。
以“bene -”作為開頭的詞匯還包括“仁愛的”和“助益的”。
### 發展歷史和文化背景
“善行”一詞源自拉丁文“benefactum”,最初意指“恩惠,饋贈” 。后來,其含義慢慢延伸為更普遍的“利益、收獲” 。在西方社會文化里,社會保障制度在日常生活中扮演著關鍵角色,“善行”所蘊含的社會保障理念與民眾的生存狀態緊密相連。此外,在生意和人際往來方面,大家也很看重伙伴關系以及舉止是否有助于產生好處。
### 單詞變形
陽光有助于植物生長,這是顯而易見的,陽光具有積極的作用,能夠促進植物的健康發育,陽光的照射能夠為植物提供必需的能量,從而使其茁壯成長,陽光的這些特性使得它成為植物生長不可或缺的因素,陽光的影響是深遠的,它直接關系到植物的生存狀態,陽光的益處是毋庸置疑的,它為植物的生命活動提供了重要的支持,陽光的作用是不可替代的,它幫助植物更好地適應環境,陽光的價值是巨大的,它為植物的生長提供了必要的條件。
新方法效果很好,帶來了很多好處,表現出了明顯的積極作用,對各方面都有正面影響。
### 記憶輔助
可以理解為 “bene” 是 “貝妮” 的諧音,代表一個善良的女孩,而 “fit” 意思是合適,兩者結合就是善良的人所做之事都恰當且有益,也可以聯系到日常說的 “福利待遇” 這個說法來幫助記憶。
### 小故事
一位年輕的農夫掌握了一種創新的耕作技術,他將其運用到自己的田地中,效果顯著地促進了農作物的生長,收成變得豐厚,通過銷售這些農產品他也獲得了豐厚的回報。他嘗試在自己的農田中使用它,結果發現這對農作物生長非常有益。收成變得更好了,他依靠售賣農產品賺取了豐厚的利潤。
### 美式音標
/?t??l?nd?/
### 分析詞義
“challenge” 既可用作名詞,也可用作動詞。
遇到困難時analytic是什么意思,需要盡力或具備專門本領才能克服的情況,稱為“挑戰”;對某件事的真實性或合理性提出疑問,也稱作“挑戰”。
發起競賽等挑戰某人時,表示向對方挑戰;對某種觀點或說法表達懷疑時,意味著質疑并要求對方解釋清楚。
### 列舉例句
- **名詞用法**
完成這個數學題目相當困難,它確實是一個艱巨的任務。
他的發言對舊有學說構成了若干挑戰,引發了人們的反思,這種質疑讓傳統觀念受到了沖擊。
他應下了賽跑的邀請,準備參加比賽,對方提出了這個要求,他爽快地答應了,決定去比試一下,對方遞來了賽跑的請戰書,他欣然接受了這個考驗,決定去跑一跑,對方下了戰帖,他同意了,準備去較量一番,對方發來了比賽通知,他同意參賽,決定去比試高下,對方送來了比試的邀請,他同意了,準備去跑一跑,對方提出了比試的請求,他接受了,打算去較量一下,對方遞來了賽跑的挑戰,他同意了,準備去比試一番,對方發出了賽跑的邀請留學之路,他應戰了,決定去跑一跑,對方下了比賽的挑戰,他同意了,準備去較量一番,對方送來了賽跑的請戰,他接受了,打算去比試一下,對方提出了賽跑的請求,他同意了,準備去跑一跑,對方遞來了比試的邀請,他應下了,準備去較量一番,對方發出了賽跑的挑戰,他接受了,打算去跑一跑,對方下了比試的戰帖,他同意了,準備去較量一番,對方送來了賽跑的請戰,他應戰了,準備去比試一下,對方提出了比試的請求,他接受了,打算去跑一跑,對方遞來了賽跑的邀請,他同意了,準備去較量一番,對方發出了比試的戰帖,他應戰了,準備去跑一跑
- **動詞用法**
我向他提議比試棋藝,約定下一局,這是主動發起的比拼行為。
律師對證人所說的內容表示懷疑,質疑其真實性,并提出了反對意見。
崎嶇的地貌消耗了登山者的耐力,行進過程令人疲憊不堪,對他們的身體素質提出了嚴峻的考驗。
### 詞根分析
詞根“chall -”源自古法語“chalenge”,最初表示“號召,挑釁”,后來引申為“挑戰”。
### 詞綴分析
“挑戰”一詞源自詞根“chall -”并搭配后綴“-enge”,該后綴用于形成動詞與名詞的不同形態,從而增強了詞根所蘊含的對抗含義。
存在具有相似后綴的詞匯,例如“安排”或“整理”,這些詞的后綴“-ange”與“-enge”之間具有關聯性。
### 發展歷史和文化背景
“挑戰”一詞源自古法語,最初在騎士文化中應用,當時騎士們借助發出挑戰文書的方式,組織比武等競技活動。這種詞匯的含義隨著時代進步而不斷擴展,在當代社會,無論是在學術探討、競技活動還是個人生活中,它都常被用來描述需要戰勝挑戰、參與角逐或引發思考的場合,彰顯了勇于探索、追求真知的社會風尚。
### 單詞變形
這項任務相當困難,需要付出很多努力,它對完成者來說是個嚴峻的考驗,要求具備出色的能力,并且過程并不輕松,需要持續的關注和投入,才能最終達成目標。
我們時常遭遇各種艱難險阻,這些困難遍布日常生活的方方面面,它們考驗著我們的意志和智慧。
### 記憶輔助
把“挑戰”分解成“cha”和“llenge”,前者讓人聯想到“差”,后者讀音類似“冷”,合起來就是面對挑戰時覺得自己能力不足,心里感到“冷冷”的,很有壓力,這樣就能記住這個單詞的意思。還可以通過參與挑戰類的活動analytic是什么意思,在實踐中慢慢掌握這個單詞。
### 小故事
湯姆和杰克關系密切。某日,湯姆邀請杰克進行一場籃球對決。杰克興致高昂,應下了這個邀請。他們在場地上奮力拼搏,體驗到了競技帶來的樂趣。湯姆某日向杰克提議舉行一場籃球對決,杰克對此十分雀躍并應允了邀請,兩人在球場上一番激烈角逐,體驗到了競技過程帶來的快感。
### 美式音標
/?dem?nstre?t/
### 分析詞義
“demonstrate”是動詞,主要有以下幾種含義:
用以表明某事真實或準確的方法,包括列舉實例、開展實驗、進行邏輯分析等,能夠有效地驗證事實真相。
- “演示;展示”,向他人展示如何做某事或某物如何運作。
- “表現;表露”,展現出某種情感、態度或能力等。
集會游行,是民眾為了抒發某種愿望或看法,所組織的一種集體外出行動。
### 列舉例句
- **證明、證實的場景**
實驗結果證實了新理論的準確性,通過這種方法驗證了理論的有效性。
- **演示、展示的場景**
銷售人員展示了新型洗衣機的操作技巧,詳細說明了其使用步驟,讓顧客能夠輕松上手。
- **表現、表露的場景**
她面對危險時,表現出了非凡的膽量,令人欽佩,她的勇敢令人矚目。
- **示威游行的場景**
人們走上街頭舉行集會,目的是爭取更優越的居住環境,他們通過公開行動來傳達自己的愿望。
### 詞根分析
這個詞根 “monstr -” 來自拉丁語 “monstrare”。它表示“顯露出來;使人明白”。
### 詞綴分析
“demonstrate” 由前綴 “de -” 和詞根 “monstr -” 以及后綴 “-ate” 組成。前綴 “de -” 在此語境中具有“全面地,徹底地”意義,用以加強展示或證明的深度;后綴 “-ate” 多用于形成動詞形式。
含有“monstr -”詞源的詞匯還包括“怪物”,其本意指“公開展示的異狀之物”,以及“圣體匣”,它源自“陳列圣體的器具”。
### 發展歷史和文化背景
這個詞匯發源于拉丁文 “demonstrare”,起先主要在莊重場合用來表明看法、證實情況等。后來,它的意義慢慢延伸到各類呈現方式以及集會抗議等行為。在西方社會,集會是民眾抒發政見與社會看法的通行途徑,"展示"一詞在相關報道和討論里頻繁可見。
### 單詞變形
有一個活動旨在展示具體做法,這個活動也可以稱作是一種公開表達,它發生在某個時間點,目的是讓人們看到某個過程。
他是個情感表達直接的人,常常顯露內心的感受,例如在交流時會用動作或聲音強調重點,這種特征被稱為指示性的表現。
### 記憶輔助
能夠把 “demonstrate” 分解成 “de(得) + mon(蒙) + strate(死追他)” ,想象一個有趣的畫面:為了表明自己的觀點是正確的,“得蒙著面死追他” 來呈現依據,這樣就能輕松記住它“證明、呈現”等意思。還可以多看一些產品展示影片,在具體情境里鞏固這個單詞。
### 小故事
一位科學老師打算給學生們展示一個化學實驗過程,他仔細地準備了所有相關物品,在教室里,他清晰地呈現了每一個環節,學生們驚訝地觀看,了解到科學知識能夠以如此生動有趣的方式呈現出來。他認真整理了全部物件。在講堂中,他逐項演示了各項環節。同學們驚奇地注視著,明白科學原來能以這般生動手法呈現出來。
### 美式音標
/??f??nt/
### 分析詞義
效能性是一種性質,指的是能夠通過更少的時間、精力、物質等消耗,得到更多的成果或者實現更理想的目標。它著重于行動時避免無謂的損耗,并且可以迅速且妥善地處理事務。
### 列舉例句
- **形容人的工作效率**
這位新秘書工作能力很強,能夠迅速處理很多事情,并且總是在規定時間內高效地完成所有任務。
- **描述工具或方法的有效性**
這臺新設備運行效果比舊設備好。它能夠顯著減少時間消耗,也能大幅降低能源使用。
- **用于說明系統或組織的運作情況**
這家機構配備了一套精良的行政機制,該機制有力保障了其日常運作的順暢,彰顯了管理機制的有效性。
### 詞根分析
詞根“fic -”源自拉丁語“facere”,其含義為“實施;構建”。
### 詞綴分析
“efficient” 這個詞由前綴 “ef -” 組成,這個前綴源自 “ex -”,表示“出來”或“向外”,接著是詞根 “fic -”,最后加上后綴 “-ient”。這個詞的整體含義是“能夠產生良好效果,并且將成果顯露出來”,也就是指“有效率的”。
以“fic -”為詞根的詞匯還包括“sufficient”,意為“數量充足”或“有能力完成足量”;也包括“proficient”,表示“技藝精湛”或“能夠達成熟練水平”。
### 發展歷史和文化背景
這個詞匯出自拉丁文“efficere”,由于工業變革及社會進步,人們在制造、組織等許多方面對效能的需求日益增長,它的應用頻度也隨之上升。在西方社會觀念里,效能被看作是一種核心準則,在經營、科研等行業,爭取快速完成是組織與個人獲得成就的重要條件。
### 單詞變形
我們應該盡力提升工作成效,力求更加出色,不斷追求卓越的表現,確保成果顯著。
他工作起來十分迅速,總能準時完成各項任務。
### 記憶輔助
能夠把 “高效” 拆解成 “鵝(e)+ 肥肥(ffi)+ 神(cient)” ,想象成一只 “肥肥” 的 “鵝” 被尊為 “神” ,因為它干活 “快” 。還可以在工作、學習的情境里多運用這個詞匯來強化印象。
### 小故事
這位快遞員以辦事利落著稱。他每天都會仔細規劃自己的配送路線。他能夠迅速攬收并且送達包裹。街坊鄰居喜歡他,因為他總是能把工作干得又快又好。他每日都要認真安排行程。他可以迅速取貨和送貨。鄰居們都很欣賞他,因為他總是能迅速處理事務。
Factor
美式音標
/?f?kt?r/
分析詞義
“factor” 既可以作名詞,也可以作動詞。
列舉例句
詞根分析
詞根“fact-”源自拉丁語“facere”,表示“行動;創造”。起初“factor”指執行任務的人,之后擴展為對事件起作用的事物,也就是“要素”。
詞綴分析
“factor” 沒有顯著特征的前部或后部成分,它完全源自詞根 “fact -”。含有 “fact -” 詞根的詞匯還包括 “factory”(指制造物品的場所)、“manufacture”(指批量生產,其中 “manu -” 代表手工,由此引申為大規模制造)。
發展歷史和文化背景
“因素”這個詞兒,起源于拉丁文,一開始主要在商業和交易場合應用,當時指的是中間人或某項事務的經辦者。后來,隨著語言的變化,它的意思慢慢擴大,變成了能對各種事物造成作用的成分。在西方和北美的文化背景下,這個詞兒在各個行業都經常使用,特別是在科研和經濟研究方面,人們用它來探討各種現象中起作用的原因。
單詞變形
記憶輔助
通過聯想記憶,可以將“工廠”與“因素”建立聯系,因為工廠制造物品時,會受到許多條件制約,例如工人、機器、材料等,借助這個常見的“工廠”詞匯,能夠幫助記憶“因素”一詞。
小故事
一群學生探討同一植物在不同花盆里生長狀況各異的原因。他們明白陽光照射程度、水分供給以及土壤成分是影響因素。因此他們決定將這些因素納入實驗,以便尋找最適宜生長的環境條件。他們清楚陽光強度、水分供給以及土壤成分都會產生影響。因此他們選擇在試驗中分析這些條件,以便確定最適宜植物生長的環境。