亚洲男人天堂av,国产一区二区久久精品,国产精品一区二区久久精品,国产精品久久久久久一区二区三区,五月婷婷在线观看视频,亚洲狠狠色丁香婷婷综合

歡迎您訪問amoeboid什么意思_amoeboid的發音_amoeboid的用法_怎么記_翻譯!

amoeboid什么意思_amoeboid的發音_amoeboid的用法_怎么記_翻譯

更新時間:2025-08-13 09:11:16作者:貝語網校

amoeboid


amoeboid是什么意思,amoeboid怎么讀 語音:
英音  [?'m?b??d] 
美音  [?'m?b??d] 
  • 基本解釋
adj. 似變形蟲的

  • amoeboid是什么意思?

amoeboid的意思是變形蟲狀的;變形蟲似的。它通常用來形容生物體,尤其是那些形態類似于變形蟲的生物體。變形蟲是一種單細胞原生生物,能夠通過改變自己的形狀和大小來進行移動、消化和繁殖等活動。因此,amoeboid這個詞常用來描述那些能夠通過變形和適應環境變化來生存和發展的生物體。

  • 速記技巧
  • 中文詞源
  • 雙語例句

  • 常用短語

"amoeboid organism":變形蟲樣生物

"amoeboid movement":變形蟲樣運動

"amoeboid cell":變形蟲樣細胞

"amoeboid movement of cells":細胞變形蟲樣運動

"amoeboid cell migration":變形蟲樣細胞遷移


以上是貝語網校(www.hfjinjia.cn)小編為您整理的amoeboid單詞相關內容。

為您推薦

amoebic什么意思_amoebic的發音_amoebic的用法_怎么記_翻譯

amoebic的基本釋義為 基本解釋 adj. 變形蟲的等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供amoebic發音,英語單詞amoebic的音標,amoebic中文意思,amoebic的過去式,amoebic雙語例句等相關英語知識。

2025-08-13 09:11

amoebae什么意思_amoebae的發音_amoebae的用法_怎么記_翻譯

amoebae的基本釋義為 基本解釋 n. 阿米巴,變形蟲;阿米巴,變形蟲( amoeba的名詞復數 )等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供amoebae發音,英語單詞amoebae的音標,amoebae中文意思,amoebae的過去式,amoebae雙語例句等相關英語知識。

2025-08-13 09:10

amobarbital什么意思_amobarbital的發音_amobarbital的用法_怎么記_翻譯

amobarbital的基本釋義為 基本解釋 n. 異戊巴比妥等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供amobarbital發音,英語單詞amobarbital的音標,amobarbital中文意思,amobarbital的過去式,amobarbital雙語例句等相關英語知識。

2025-08-13 09:09

aerier什么意思_aerier的發音_aerier的用法_怎么記_翻譯

aerier的基本釋義為 基本解釋 adj. 高處的巢,高處的房子或城堡( aery的比較級 )等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供aerier發音,英語單詞aerier的音標,aerier中文意思,aerier的過去式,aerier雙語例句等相關英語知識。

2025-08-13 08:59

adurol什么意思_adurol的發音_adurol的用法_怎么記_翻譯

adurol的基本釋義為 基本解釋 n. 一種顯像劑等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供adurol發音,英語單詞adurol的音標,adurol中文意思,adurol的過去式,adurol雙語例句等相關英語知識。

2025-08-13 08:28

aioli什么意思_aioli的發音_aioli的用法_怎么記_翻譯

aioli的基本釋義為 基本解釋 n. 蒜泥蛋黃醬(一種用蒜泥、蛋黃、橄欖油和檸檬汁配制的調味汁)等等。貝語網校(www.hfjinjia.cn)為您提供aioli發音,英語單詞aioli的音標,aioli中文意思,aioli的過去式,aioli雙語例句等相關英語知識。

2025-08-08 11:04

加載中...
主站蜘蛛池模板: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |